Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliage dur
Avion de très grande capacité
Avion très gros porteur
Avion très-gros-porteur
Carburant
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant diesel à très faible teneur en soufre
Carburant diésel à très faible teneur en soufre
Carburant non pétrolier
Carbure
Carbure de métal dur
Carbure dur
Carbure métallique
Combustible de remplacement
DTFTS
Diesel propre
Diesel à très faible teneur en soufre
Diester
Diésel propre
Diésel à très faible teneur en soufre
Drap pour très grand lit 2 places
Drap pour très grand lit deux places
Drap pour très grand lit à 2 places
Drap pour très grand lit à deux places
Drap très G. lit 2 places
Drap très grand lit 2 places
Drap très grand lit deux places
Déchet TFA
Déchet de très faible activité
Déchet nucléaire de très faible activité
Déchet radioactif de très faible activité
Déchet très faiblement radioactif
Déchet à très faible activité
Métal dur
TFA
TTTGTL
Taxe sur les carburants
Très gros porteur
Très très très grand taille longue
Très très très grand taille élancée
Très-gros-porteur

Traduction de «carburant très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carburant diesel à très faible teneur en soufre [ carburant diésel à très faible teneur en soufre | diesel à très faible teneur en soufre | diésel à très faible teneur en soufre | diesel propre | diésel propre ]

ultra-low-sulphur diesel fuel [ ultra-low-sulphur diesel | clean diesel | ultra-low-sulfur diesel fuel | ultra-low-sulfur diesel ]


carburant diesel à très faible teneur en soufre | carburant diésel à très faible teneur en soufre | diesel à très faible teneur en soufre | DTFTS | diésel à très faible teneur en soufre | diesel propre | diésel propre

ultra-low-sulphur diesel fuel | ultra-low-sulfur diesel fuel | ultra-low-sulphur diesel | ULSD | ultra-low-sulfur diesel | clean diesel


drap pour très grand lit deux places [ drap pour très grand lit 2 places | drap très grand lit deux places | drap très grand lit 2 places | drap pour très grand lit à deux places | drap pour très grand lit à 2 places | drap très G. lit 2 places ]

king-size sheet [ king bed sheet | king sheet ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

substitute fuel [ acetone-butylic fuel | oil substitute | substitute motor fuel ]


très très très grand taille longue [ TTTGTL | très très très grand taille élancée ]

extra extra extra large tall


alliage dur | carbure | carbure de métal dur | carbure dur | carbure métallique | métal dur

hard metal


très gros porteur | très-gros-porteur | avion très-gros-porteur | avion très gros porteur | avion de très grande capacité

very large transport aircraft | VLTA | VLTA aircraft | very large capacity transport | VLCT


déchet de très faible activité | déchet TFA | TFA | déchet très faiblement radioactif | déchet à très faible activité | déchet radioactif de très faible activité | déchet nucléaire de très faible activité

very low level waste | VLLW | very low level radioactive waste | very low level nuclear waste


taxe sur les carburants

fuel tax [ tax on motor fuels ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les taux d'accises très différents entre les Etats membres sur les carburants, en particulier le diesel consommé par les véhicules utilitaires, en sont une illustration classique.

The very different rates of excise duty in the Member States on fuel, especially diesel for utility vehicles, are a classic example.


Le manque d’infrastructures pour les carburants de substitution ainsi que de spécifications techniques communes pour les interfaces véhicule-infrastructure pourrait être un obstacle à la commercialisation des véhicules à très faibles émissions.

The lack of alternative fuel infrastructure and of common technical specifications for the vehicle-infrastructure interface could be an obstacle to the market uptake of ultra-low emission vehicles.


Le gaz naturel/biométhane constitue l'alternative aux carburants dérivés du pétrole. Il n'émet que peu de substances toxiques ou cancérogènes, presque aucune particule, aucun hydrocarbure réactif, très peu d'oxyde d'azote, et très peu de bruit, ce qui fait de lui le carburant idéal dans un environnement urbain.

Natural gas/biomethane is the alternative to oil derived fuels and has uniquely low emissions of toxic or carcinogenic substances, almost zero particulate emissions, no emissions of reactive hydrocarbons, reduced NOx emissions, as well as reduced noise, which makes it an ideal motor fuel in urban surroundings.


Le gaz naturel/biométhane constitue l'alternative aux carburants dérivés du pétrole. Il n'émet que peu de substances toxiques ou cancérigènes, presque aucune particule, aucun hydrocarbure réactif, très peu d'oxyde d'azote, et très peu de bruit, ce qui fait de lui le carburant idéal dans un environnement urbain.

Natural gas/bio methane is the alternative to oil derived fuels and has uniquely low emissions of toxic or carcinogenic substances, almost zero particulate emissions, no emissions of reactive hydrocarbons, reduced NOx emissions, as well as reduced noise, which makes it an ideal motor fuel in urban surroundings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle peut être considérée comme un type de carburant très bénéfique tant pour l’environnement que pour les êtres humains parce qu’elle absorbe le CO2 au fur et à mesure qu’il est produit, ce qui en fait donc une source d’énergie n’émettant pas de carbone.

It can be considered a win-win type of fuel because it absorbs CO2 throughout its production therefore making it a carbon positive source of energy.


Les moteurs en question ne peuvent être alimentés qu’avec du carburant à très faible teneur en soufre.

These engines can only be fuelled with very low-sulphur fuel.


Maintenant, cependant, après plusieurs augmentations majeures du prix du gaz, ils se tournent à nouveau, de façon massive, vers des types de carburants très néfastes pour l’environnement, comme des formes de charbon de qualité inférieure et donc bon marché, de même que la combustion inefficace non seulement de bois, mais aussi de plastique et de pneus dans les installations locales de chauffage.

Now, however, after several major increases in gas prices they are returning in large numbers to types of fuel that are very bad for the environment, such as cheap and low-grade forms of coal, along with the inefficient burning not only of wood but even of plastics and tyres in local heating plants. They can, in short, no longer afford gas.


Laissez-moi vous expliquer pourquoi je suis si sensible à la politique des biocarburants. Voici ce que nous avons dans le domaine des transports: tout d’abord, des voitures plus efficaces – et au sein de cette Assemblée, nous avons eu des débats très houleux sur la problématique des voitures; vient ensuite le transfert modal, mais les citoyens continuent souvent de préférer la voiture; et enfin le remplacement par des carburants alternatifs – l’un de ces carburants alternatifs est le biodiesel, mais nous ne devons pas oublier qu’il ...[+++]

To explain why I feel so strongly about biofuel policy, what we have in transport is: firstly, more efficient cars – and in this House there have been some very tough debates on cars; secondly, there is modal shift, but people still prefer in a lot of cases to use the car; and the third is replacement with alternative fuels – one of the alternative fuels is biofuel, but we should take into account that it is produced on the land that could also produce food products, so that is why I believe that although this measure is positive – and it is very clearly positive – all the necessary precautions need to be taken.


La recherche sera centrée sur: des systèmes de propulsion à haut rendement, et leurs composants, alimentés par des combustibles de substitution ou renouvelables compte tenu de l'infrastructure d'approvisionnement en carburant; la mise au point de systèmes de propulsion à émissions nulles ou très faibles, et leurs composants, en particulier lorsque des piles à combustible, des systèmes de combustion à hydrogène et l'infrastructure d'approvisionnement correspondante sont intégrés dans le système de transport; des concepts intégrés pou ...[+++]

Research will focus on: high efficiency propulsion systems and their components, based on alternative and renewable fuels, taking into account the fuelling infrastructure; development of zero or near zero emission propulsion systems and components, in particular those integrating fuel cells, hydrogen combustion and their fuelling infrastructure into the transport system; integrated concepts for clean urban transport and rational use of the car in urban locations.


La revitalisation du rail, les investissements dans les réseaux transeuropéens et l'harmonisation des carburants professionnels sont autant d'instruments propres à y contribuer, de même que la très prochaine proposition de directive cadre sur la tarification de l'usage des infrastructures - dont le Conseil européen de Barcelone a à nouveau souligné l'importance dans ses conclusions - afin que, d'ici 2004, les prix des différents modes de transport reflètent mieux leurs coûts pour la société.

Revitalising the railways, investing in the trans-European networks and harmonising fuel taxes for commercial users are all instruments towards the same goal, as is the impending proposal for a framework directive on charging for infrastructure use - the importance of which was re-emphasised by the Barcelona European Council in its conclusions - in order that by 2004 the prices of the different transport modes better reflect their cost to society.


w