4. reconnaît que le changement climatique est un problème planétaire; fait observer qu'une action unilatérale ne suffit pas pour réduire les é
missions de manière suffisamment rapide et qu'une forte implication des pays tiers est nécessaire; souligne que l'Union doit continuer à agir de manière constructive dans le cadre des négociations mondiales sur le climat et qu'il faut développer encore la diplomatie européenne en matière de climat, sous l'égide du SEAE; réaffirme la nécessité d'un accord international pour l'après-2012 ainsi que d'engagements fermes et plus ambitieux de la part de tous les pays industrialisés et des pays afficha
...[+++]nt des taux élevés de croissance économique, en vue de l'adoption d'objectifs ambitieux et adéquats en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre; fait observer que le principal défi pour une économie durable sobre en carbone est d'assurer l'intégration des politiques de changement climatique dans tous les domaines d'activité essentiels liés à l'énergie, aux transports, à l'agriculture, à l'éducation, à l'innovation, etc.; 4. Recognises that climate change is a global issue; points out that unila
teral action is not sufficient for the purpose of reducing emissions sufficiently rapidly and that the extensive involvement of non EU-countries is necessary; stresses that the EU must continue to act constructively in global climate negotiations and European climate diplomacy needs to be further developed under the umbrella of the EEAS; reiterates the need for an international post-201
2 agreement and for firm and more ambitious commitments from all developed
...[+++] countries and for countries with high rates of economic growth to adopt ambitious and sufficient targets for the reduction of greenhouse gas emissions; points out that the main challenge for a sustainable low carbon economy is to ensure that climate change policies are integrated into all key fields of activity relating to energy, transport, agriculture, education, innovation, etc.;