Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSC
Calculer le poids moyen de cigarettes
Captage de CO2
Captage de carbone
Captage de dioxyde de carbone
Captage et stockage de CO2
Captage et stockage de carbone
Captage et stockage de dioxyde de carbone
Capture de CO2
Capture de carbone
Capture de dioxyde de carbone
Capture et stockage de CO2
Capture et stockage de carbone
Capture et stockage de dioxyde de carbone
Capture et séquestration de CO2
Capture et séquestration de carbone
Cigarette d'écoulement restreint
Cigarette de faible production
Cigarette de faible vente
Cigarette à faible rendement en oxyde de carbone
Gros fumeur
Opérateur de machine de production de cigarettes
Opérateur de machine à fabriquer des cigarettes
Opératrice de machine à fabriquer des cigarettes
Piégeage de CO2
Piégeage de carbone
Piégeage de dioxyde de carbone
Propension des cigarettes à causer des incendies
Propension des cigarettes à enflammer
Propension des cigarettes à générer des incendies
Propension des cigarettes à l'inflammation
Propension à l'inflammation des cigarettes

Traduction de «carbone des cigarettes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opérateur de machine à fabriquer des cigarettes | opératrice de machine à fabriquer des cigarettes | opérateur de machine de production de cigarettes | opérateur de machine de production de cigarettes/opératrice de machine de production de cigarettes

cigarette machine operative | cigarette maker operator | cigarette making machine operator | cigarette manufacturing machinist


cigarette à faible rendement en oxyde de carbone

low-carbon-monoxide-yielding cigarette


Niveaux de goudron, nicotine et oxyde de carbone comme indiqué sur les paquets de cigarettes

Tar, nicotine and carbon monoxide values as reported on packs of cigarettes


propension à l'inflammation des cigarettes [ propension des cigarettes à enflammer | propension des cigarettes à causer des incendies | propension des cigarettes à l'inflammation | propension des cigarettes à générer des incendies ]

cigarette ignition propensity [ ignition propensity of cigarettes ]


cigarette de faible vente | cigarette de faible production | cigarette d'écoulement restreint

small cigarette brand | small volume cigarette brand


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)


capture de dioxyde de carbone | capture de CO2 | captage de dioxyde de carbone | captage de CO2 | piégeage de dioxyde de carbone | piégeage de CO2 | capture de carbone | captage de carbone | piégeage de carbone

carbon dioxide capture | CO2 capture | capture of CO2 | carbon capture


capture et stockage de dioxyde de carbone | CSC | capture et stockage de CO2 | captage et stockage de dioxyde de carbone | captage et stockage de CO2 | capture et séquestration de CO2 | capture et stockage de carbone | captage et stockage de carbone | capture et séquestration de carbone

carbon dioxide capture and storage | CO2 capture and storage | CCS | carbon dioxide capture and sequestration | CO2 capture and sequestration | carbon capture and storage | carbon capture and sequestration


calculer le poids moyen de cigarettes

add up the average weight of cigarettes | compute the average weight of cigarettes | compute average weight of cigarettes | compute average weights of cigarettes


déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes

agree shreds sizes percentage in cigarettes | sort shreds sizes percentage in cigarettes | determine shreds size percentages in cigarettes | determine shreds sizes percentage in cigarettes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La directive 2001/37/CE a fixé, pour la teneur en goudron, en nicotine et en monoxyde de carbone des cigarettes, des limites maximales destinées à s’appliquer aussi aux cigarettes exportées par l’Union.

Directive 2001/37/EC established maximum limits for tar, nicotine and carbon monoxide yields of cigarettes that should also be applicable to cigarettes which are exported from the Union.


(10) La directive 2001/37/CE a fixé, pour la teneur en goudron, nicotine et monoxyde de carbone des cigarettes , des limites maximales destinées à s'appliquer aussi aux cigarettes exportées par l'Union.

(10) Directive 2001/37/EC established maximum limits for tar, nicotine and carbon monoxide yields of cigarettes that should also be applicable to cigarettes which are exported from the Union.


(14) Pour la mesure des teneurs en goudron, en nicotine et en monoxyde de carbone des cigarettes, il y a lieu de faire référence aux normes ISO 4387, ISO 10315 et ISO 8454, qui sont les seules internationalement reconnues, étant entendu que la recherche et le progrès technique ultérieurs à promouvoir devraient permettre de développer et d'utiliser des méthodes de mesures plus précises et fiables pour les teneurs des cigarettes et de développer des méthodes de mesure pour les autres produits du tabac.

(14) For measuring the tar, nicotine and carbon monoxide yields of cigarettes, reference should be made to ISO standards 4387, 10315 and 8454, which are the only internationally recognised standards, it being understood that subsequent research and technological progress to be promoted should make it possible to develop and use more precise and reliable measurement methods for cigarette yields and to develop measurement methods for the other tobacco products.


1. Les teneurs en goudron, en nicotine et en monoxyde de carbone des cigarettes mesurées conformément à l'article 4 sont imprimées sur l'une des faces latérales du paquet de cigarettes dans la ou les langues officielles de l'État membre dans lequel le produit est commercialisé, de façon à couvrir au moins 10 % de la surface correspondante.

1. The tar, nicotine and carbon monoxide yields of cigarettes measured in accordance with Article 4 shall be printed on one side of the cigarette packet in the official language or languages of the Member State where the product is placed on the market, so that at least 10 % of the corresponding surface is covered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les teneurs en goudron, en nicotine et en monoxyde de carbone des cigarettes sont mesurées sur la base des normes ISO 4387 pour le goudron, ISO 10315 pour la nicotine et ISO 8454 pour le monoxyde de carbone.

1. The tar, nicotine and carbon monoxide yields of cigarettes shall be measured on the basis of ISO standards 4387 for tar, 10315 for nicotine, and 8454 for carbon monoxide.


Les teneurs en goudron, nicotine, et en monoxyde de carbone des cigarettes sont imprimées sur une tranche latérale du paquet de cigarettes dans la ou les langues officielles de l'État membre dans lequel le produit est commercialisé, de façon à couvrir au moins 30 % de la surface correspondante.

The tar, nicotine and carbon monoxide yields of cigarettes shall be printed on one side of the cigarette packet in the official language or languages of the Member State where the product is placed on the market, so that at least 30 % of the corresponding surface is covered.


Les teneurs en goudron, nicotine, et en monoxyde de carbone des cigarettes sont imprimées sur une tranche latérale du paquet de cigarettes dans la ou les langues officielles de l'État membre dans lequel le produit est commercialisé, de façon à couvrir au moins 10 % de la surface correspondante.

The tar, nicotine and carbon monoxide yields of cigarettes shall be printed on one side of the cigarette packet in the official language or languages of the Member State where the product is placed on the market, so that at least 10 % of the corresponding surface is covered.


Ce texte contient des dispositions révisées traitant du contenu des cigarettes et de l'étiquetage des produits, fixe des valeurs limites pour la teneur en nicotine et en monoxyde de carbone des cigarettes, propose des restrictions concernant la description des produits et prévoit l'obligation de déclarer les additifs utilisés.

It contains revised provisions on the content of cigarettes and product labelling, introduces a limit on nicotine and carbon monoxide content of cigarettes and proposes restrictions on product description as well as requiring a declaration of tobacco additives.


Elle vise essentiellement les choses suivantes : limitation de la teneur actuelle en goudrons dans les cigarettes ; introduction, pour la première fois, d'une limitation de la teneur en nicotine, ainsi qu'en monoxyde de carbone ; des étiquettes de meilleure qualité et de plus grande taille informant des dangers du tabagisme et de la teneur en goudrons, nicotine et monoxyde de carbone des cigarettes ; contrôle de l'utilisation trompeuse de qualificatifs tels que "légères" ou "à faible teneur en goudron", etc. ; nouvelles garanties en matière d'additifs pour le tabac.

Essentially it provides for the following: a lowering of current tar content in cigarettes; the introduction for the first time of a limit on nicotine content in cigarettes; the introduction of limits on carbon monoxide; improved and bigger labels on cigarette packs on the dangers of smoking and on the tar, nicotine and carbon monoxide content of cigarettes; controls on the misleading use of descriptions such as ‘mild’ and ‘low tar’ etc.; and new safeguards on additives to tobacco.


Elle vise essentiellement les choses suivantes : limitation de la teneur actuelle en goudrons dans les cigarettes ; introduction, pour la première fois, d'une limitation de la teneur en nicotine, ainsi qu'en monoxyde de carbone ; des étiquettes de meilleure qualité et de plus grande taille informant des dangers du tabagisme et de la teneur en goudrons, nicotine et monoxyde de carbone des cigarettes ; contrôle de l'utilisation trompeuse de qualificatifs tels que "légères" ou "à faible teneur en goudron", etc. ; nouvelles garanties en matière d'additifs pour le tabac.

Essentially it provides for the following: a lowering of current tar content in cigarettes; the introduction for the first time of a limit on nicotine content in cigarettes; the introduction of limits on carbon monoxide; improved and bigger labels on cigarette packs on the dangers of smoking and on the tar, nicotine and carbon monoxide content of cigarettes; controls on the misleading use of descriptions such as ‘mild’ and ‘low tar’ etc.; and new safeguards on additives to tobacco.


w