Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEC
Association de libre-échange des Caraïbes
Association des États Caraïbes
Association des États de la Caraïbe
Association des États des Caraïbes
Caricom
Cariforum
Carifta
Communauté des Caraïbes
Exercices annuels dans les Caraïbes
Exercices dans les Caraïbes
Forum des Caraïbes
IOCARIBE
Pays de l'Est des Caraïbes
Pays des Caraïbes
Pays des Caraïbes orientales
Pays du Cariforum
Sous-Commission pour l'IOCARIBE
États Cariforum

Vertaling van "caraïbes de juin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité C ...[+++]

Internal Agreement between Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the Financing and Administration of Community Aid under the Financial Protocol to the Partnership Agreement between the African, Caribbean and Pacific States and the European Community and its Member States signed in Cotonou (Benin) on 23 June 2000 and the allocation of financial assistance for the Overseas Countries and Territories to which Part Four of the EC Treaty applies


Cariforum [ États Cariforum | Forum des Caraïbes | Forum des Caraïbes du Groupe des États d'’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | pays du Cariforum ]

Cariforum [ Caribbean Forum | Caribbean Forum of African, Caribbean and Pacific States | Cariforum countries | Cariforum States ]


Association des États des Caraïbes [ AEC | Association des États Caraïbes | Association des États de la Caraïbe ]

Association of Caribbean States [ ACS ]


Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement : Réunion préparatoire pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes [ Réunion préparatoire régionale (Amérique latine et Caraïbes) de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement | Réunion préparatoire pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes ]

Latin American and Caribbean Regional Preparatory Meeting for the United Nations Conference on Environment and Development


Sous-Commission de la COI pour la mer des Caraïbes et les régions adjacentes [ IOCARIBE | Sous-Commission pour l'IOCARIBE | Investigations coopératives dans les Caraïbes et les régions adjacentes | Association COI pour la mer des Caraïbes et les régions adjacentes | Association de la Commission océanographique intergouvernementale pour la région des ]

IOC Sub-Commission for the Caribbean and Adjacent Regions [ IOCARIBE | Sub-Commission for IOCARIBE | Cooperative Investigations of the Caribbean and Adjacent Areas | IOC Association for the Caribbean and Adjacent Regions | Intergovernmental Oceanographic Commission's Association for the Caribbean and Adjacent Regions ]


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively


Caricom [ Association de libre-échange des Caraïbes | Carifta | Communauté des Caraïbes ]

Caricom [ Caribbean Community | Caribbean Free Trade Association | Carifta ]


pays de l'Est des Caraïbes | pays des Caraïbes orientales

Eastern Caribbean countries




exercices dans les Caraïbes [ exercices annuels dans les Caraïbes ]

CARIBOPS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une nouvelle initiative, fondée sur les résultats du sommet UE-CELAC (Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes) de juin 2015 sera mise en place: le mécanisme régional pour la coopération internationale et le partenariat en Amérique latine et dans les Caraïbes, doté d'une enveloppe financière de 3 millions d'euros sur une période de 36 mois, renforcera les liens et favorisera les alliances entre l'UE et ses partenaires d'Amérique latine dans des domaines d'intérêt commun.

Building on the outcome of the EU-CELAC (Community of Latin America and Caribbean states) Summit in June 2015, a new initiative will be introduced: the LAC Regional Facility for International Cooperation and Partnership will, with €3 million over 36 months, boost relations and promote alliance-building between the EU and its Latin American partners in areas of mutual interest.


L’enveloppe destinée aux Caraïbes annoncée aujourd’hui fait partie d’un ensemble de mesures de l’Union européenne portant sur un montant de près de 700 millions d’euros en faveur de l’Amérique latine et des Caraïbes, présenté dans le contexte du sommet des chefs d’État ou de gouvernement UE-CELAC (10 et 11 juin) et du sommet des entreprises UE-CELAC, qui a eu lieu hier (voir les liens ci-dessous pour de plus amples informations).

The funds announced today for the Caribbean are part of an overall package of the European Union of almost €700 million in support of Latin America and the Caribbean, presented in the context of the EU-CELAC Heads of State and Government Summit (10-11 June) and the EU-CELAC Business Summit, held yesterday (links below for more information).


L’annonce a été faite lors du sommet UE-CELAC (Communauté des États latino-américains et des Caraïbes) organisé à Bruxelles les 10 et 11 juin.

The announcement was made at the EU-CELAC (Community of Latin America and Caribbean States) Summit held in Brussels on 10 - 11 June.


N. considérant que l'accord de partenariat 2000/483/CE entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000, dispose que «la situation des femmes et les questions d'égalité entre les hommes et les femmes sont systématiquement prises en compte dans tous les domaines, politiques, économiques ou sociaux»;

N. whereas the Partnership Agreement 2000/483/EC between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member States, of the other, signed in Cotonou on 23 June 2000, stipulates that ‘systematic account shall be taken of the situation of women and gender issues in all areas – political, economic and social’;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que l'accord de partenariat 2000/483/CE entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000, dispose que "la situation des femmes et les questions d'égalité entre les hommes et les femmes sont systématiquement prises en compte dans tous les domaines, politiques, économiques ou sociaux";

N. whereas the Partnership Agreement 2000/483/EC between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member States, of the other, signed in Cotonou on 23 June 2000, stipulates that ‘systematic account shall be taken of the situation of women and gender issues in all areas – political, economic and social’;


Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, les rapports de la section canadienne de l'Association parlementaire du Commonwealth concernant quatre conférences du Groupe de discussion des ministres du Commonwealth sur la soutenabilité de l'endettement organisées sous l'égide de la Banque mondiale à Washington, DC, le 9 avril 2008, le séminaire de la section du Royaume-Uni de l'APC, à Londres, du 8 au 20 juin 2008, la 33 Conférence régionale des Caraïbes, des Amériques et d ...[+++]

Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1) I have the honour to present, in both official languages, reports from the Canadian Branch of Commonwealth Parliamentary Association concerning four conferences of the Ministerial Debt Sustainability Forum by the World Bank in Washington, DC, April 9, 2008, the CPA UK Branch seminar held in London, June 8 to 20, 2008, the 33rd Regional Conference of the Caribbean, the Americas and the Atlantic held in Anguilla, June 28 to July 3, 2008, and the International Parliamentary Conference on International Development held in London, November 17 to 21, 2008.


— vu les déclarations adoptées à ce jour à l'issue des quatre sommets des chefs d'État et de gouvernement de l'Amérique latine et des Caraïbes et de l'Union européenne, qui se sont tenus successivement à Rio de Janeiro (28 et 29 juin 1999), Madrid (17 et 18 mai 2002), Guadalajara (28 et 29 mai 2004) et Vienne (12 et 13 mai 2006),

– having regard to the declarations of the four Summits of Heads of State and Government of Latin America and the Caribbean and the European Union, held to date in Rio de Janeiro (28 and 29 June 1999), Madrid (17 and 18 May 2002), Guadalajara (28 and 29 May 2004) and Vienna (12 and 13 May 2006),


– vu l'accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 et modifié une première fois à Luxembourg le 25 juin 2005 (09565/2010),

– having regard to the Agreement amending for the second time the Partnership Agreement between the Members of the African, Caribbean and Pacific group of States, of the one part, and the European Community and its Members States, of the other part, signed in Cotonou on 23 June 2000, as first amended in Luxembourg on 25 June 2005 (09565/2010),


sur le projet de décision du Conseil relative à la conclusion de l'accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, signé à Cotonou le 23 juin 2000 et modifié une première fois à Luxembourg le 25 juin 2005

on the draft Council decision on the conclusion of the Agreement amending for the second time the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part, signed in Cotonou on 23 June 2000, as first amended in Luxembourg on 25 June 2005


Aussi, le Bloc québécois a marqué son approbation lorsque le gouvernement canadien a fait part de sa décision d'octroyer à nouveau de l'aide à cet État des Caraïbes en juin dernier.

The Bloc Quebecois expressed its approval when the Canadian government announced its decision to resume aid to this Caribbean state last June.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caraïbes de juin ->

Date index: 2023-08-26
w