(6) considérant que les dispositions de la présente directive ne doivent pas porter atteinte à la pleine application du traité, notamment aux dispositions concernant la libre circulation des marchandises dans le marché intérieur et aux dispositions relatives à la concurrence, et n'enlèvent rien aux compétences conférées à la Commission par le traité;
(6) Whereas the provisions of this Directive should not affect the full application of the Treaty, in particular the provisions concerning the free movement of goods in the internal market and the rules on competition, and do not affect the powers of the Commission under the Treaty;