Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristique I-U
Caractéristique I.V
Caractéristique courant-tension
Caractéristique en régime établi
Caractéristique externe
Caractéristique externe statique
Caractéristique statique
Caractéristiques physiques des chemins de fer
Caractéristiques physiques des voies ferrées
Courbe caractéristique à 13 segments
Poutre S0
Poutrelle intégrée S0
S0
Segment central ITS-S0
Segment central S0
Segment central d'ossature
Segment central de la poutre
Segment de frein dégageant
Segment de frein secondaire
Segment de frein tendu
Segment de la catégorie caractéristiques recherchées
Segment de poutre intégrée S0
Segment de poutrelle S0
Segment dégageant
Segment secondaire
Segment tendu
Segmentation client
Segmentation clientèle
Segmentation de la clientèle
Segmentation des clients

Traduction de «caractéristiques des segments » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
courbe caractéristique à 13 segments

thirteen-segment typical curve


segmentation d'un marché fondée sur des caractéristiques démographiques

demographic market segmentation


segment de la catégorie caractéristiques recherchées

benefit segment


caractéristique en régime établi | caractéristique externe | caractéristique externe statique | caractéristique statique

static characteristic


segmentation clientèle | segmentation de la clientèle | segmentation client | segmentation des clients

customers' segmentation | segmentation of customers | customer segmentation | customer segmentation process


poutre S0 [ S0 | segment de poutre intégrée S0 | segment central de la poutre | segment central d'ossature | segment central S0 | poutrelle intégrée S0 | segment de poutrelle S0 | segment central ITS-S0 ]

S0 truss [ S0 | S0-truss | integrated truss structure S0 | integrated truss structure-starboard zero | integrated truss segment S0 | central truss segment | central segment | truss segment S0 | S0 truss segment | starboard 0 truss segment | S-zero truss ]


segment de frein secondaire | segment de frein tendu | segment de frein dégageant | segment secondaire | segment tendu | segment dégageant

secondary brake shoe | trailing shoe | reverse shoe


caractéristique courant-tension | caractéristique I.V | caractéristique I-U

current voltage characteristic | I-V characteristic


prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines

analyse how material attributes affect pipeline flows | assess the impact of material characteristics on pipeline flows | consider how material qualities affect pipeline flows | consider the impact of material characteristics on pipeline flows


caractéristiques physiques des chemins de fer | caractéristiques physiques des voies ferrées

material conditions of railways | material features of railroads | physical characteristics of railways | physical features of railways
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En se fondant sur les caractéristiques des segments de la population qui participent à des activités culturelles et les tendances en ce qui touche la population, on peut se faire une bonne idée de ce qui sera plus populaire et de ce qui le sera le moins et du type de clientèle pour chaque activité culturelle.

From those characteristics on who participates in cultural activities and where the population is going, as a rule of thumb you can get some idea of what's going to become more popular, who's doing it, and what's going to become less popular.


Ils forment un segment démographique aux caractéristiques très particulières, dont les besoins de santé mentale se distinguent de ceux d’autres groupes.

They are a demographic segment with unique attributes that distinguish their mental health needs from those of other groups.


Il y a bien d'autres façons d'envisager les choses et, honnêtement, la situation sera différente sur chaque segment, pour chaque élément de l'infrastructure, en raison de ses caractéristiques propres.

There are lots of different other ways you could think about it, and honestly it is going to differ on each and every segment, and each and every piece of infrastructure, given its specific characteristics.


49. approuve la reconnaissance par la Commission d'une définition des industries culturelles et créatives de haut de gamme comme étant un secteur de l'économie recouvrant les segments haut de gamme de différents marchés de produits et de services et reflétant des caractéristiques spécifiques, telles que la dimension culturelle et créative du produit ou du service, son prestige, la propriété intellectuelle, la qualité de fabrication, la conception et l'innovation, le mode de commercialisation et la publicité; invite la Commission à re ...[+++]

49. Welcomes the Commission’s recognition of a definition of high-end cultural and creative industries as a sector of the economy which covers the high-end sections of markets for products and services and reflects specific characteristics such as the cultural and creative dimension of the product or service, the product’s prestige, intellectual property, manufacturing quality, design and innovation, and the way in which products and services are marketed and advertised; calls on the Commission to recognise the s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Afin de faire en sorte que les objectifs fixés reflètent les particularités des petits constructeurs et des constructeurs spécialisés et soient compatibles avec leur potentiel de réduction des émissions, il convient de définir d'autres objectifs de réduction des émissions pour ces constructeurs, en tenant compte des potentialités techniques des véhicules d'un constructeur donné en termes de réduction des émissions spécifiques de CO2, ainsi que des caractéristiques des segments du marché concernés.

(14) In order to ensure that targets reflect the particularities of small and niche manufacturers and are consistent with the manufacturer's reduction potential, alternative emission reduction targets should be set for such manufacturers taking into account the technological potential of a given manufacturer's vehicles to reduce their specific emissions of CO2 and consistently with the characteristics of the market segments concerned. This derogation should be covered by the review of the specific emission targets in Annex I, to be completed by the beginning of 2013 at the latest.


(14) Afin de faire en sorte que les objectifs fixés reflètent les particularités des petits constructeurs et des constructeurs spécialisés et soient compatibles avec leur potentiel de réduction des émissions, il convient de définir d'autres objectifs de réduction des émissions pour ces constructeurs, en tenant compte des potentialités techniques des véhicules d'un constructeur donné en termes de réduction des émissions spécifiques de CO2 et de la moyenne des émissions de CO2 des véhicules utilitaires légers de tous les constructeurs, ainsi que des caractéristiques des segments du marché concernés.

(14) In order to ensure that targets reflect the particularities of small and niche manufacturers and are consistent with the manufacturer’s reduction potential, alternative emission reduction targets should be set for such manufacturers taking into account the technological potential of a given manufacturer’s vehicles to reduce their specific emissions of CO2 and the average level of CO2 emissions from the light commercial vehicles of all manufacturers and consistently with the characteristics of the market segments concerned. This derogation should be covered by the review of the specific emission targets in Annex I, to be completed by ...[+++]


3. considère que les caractéristiques propres du segment de la petite pêche ne doivent en aucun cas servir d’excuse pour exclure ce segment du cadre général de la PCP, bien que cette dernière doive présenter une flexibilité suffisante pour que les systèmes de gestion puissent être adaptés aux caractéristiques et problèmes spécifiques de la pêche artisanale;

3. Considers that the specific characteristics of the small-scale fishing segment should not under any circumstances be used as an excuse to exclude this segment from the general framework of the CFP, although that policy should be sufficiently flexible to enable management systems to be adapted to the specific characteristics and problems of artisanal fishing;


24. exhorte la Commission, conjointement avec les États membres, les conseils consultatifs régionaux et les parties prenantes, à approfondir la caractérisation de la petite pêche et à cartographier sa répartition dans l’UE aux fins de la gestion des pêches; en particulier, invite la Commission, en articulation avec les États membres, à procéder à un relevé exhaustif et rigoureux de la dimension, des caractéristiques et de la répartition des différents segments de la pet ...[+++]

24. Urges the Commission to work with the Member States, the RACs and stakeholders to improve the characterisation of small-scale fishing and to map its distribution in the EU for the purposes of fisheries management; urges the Commission, in particular and in conjunction with the Member States, to conduct an exhaustive and rigorous study of the size, characteristics and distribution of the different small-scale fishing sectors, analysing as rigorously as possible where, when and how they fish, in order to identify fleet segments in which there is o ...[+++]


En outre, dans le segment haute et très haute tension, les fabricants de câbles sont fortement incités à se faire concurrence en raison des caractéristiques de la mise en concurrence, les sociétés d'électricité attribuant souvent l'ensemble du marché au soumissionnaire ayant présenté l'offre la plus basse.

Furthermore, in the high and extra-high voltage segment, cable manufacturers have a strong incentive to compete due to the structure of the bidding process, where utilities often award the whole contract value to the lowest bidder.


Bien que le marché des cigarettes manufacturées puisse être ultérieurement segmenté en fonction des caractéristiques de présentation de ces dernières (la taille du paquet, la longueur, l'emballage, le diamètre) ou en fonction des caractéristiques concernant le mélange de tabac, le goût et la saveur, la teneur en goudron, le niveau de nicotine, les marques internationales/nationales, blond/noir/mentholé, l'enquête effectuée par la Commission ne décèle pas de problèmes concurrentiels particuliers en vertu du règlement sur les concentrations dans aucun des ...[+++]

Although the manufactured cigarette products may be further segmented according to their characteristics relating to their presentation (packsize, length, packaging, diameter) or characteristics relating to the tobacco blend, taste and flavour, tar content, nicotine level, international/national brands, blond/black/menthol, the investigation carried out by the Commission has not found particular competitive concerns under the Merger Regulation in any possible segmentation.


w