Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristiques de la forêt ancienne
Caractéristiques de vieille forêt
Caractéristiques des forêts anciennes
Forêt
Forêt appartenant à des agriculteurs
Forêt classée
Forêt de ferme
Forêt de feuillus
Forêt dense
Forêt dense tempérée caducifoliée
Forêt dense tropicale
Forêt feuilleuse
Forêt feuillue
Forêt galerie
Forêt native
Forêt naturelle
Forêt ombrophile
Forêt ombrophile tropicale
Forêt paysanne
Forêt pluviale
Forêt pluviisilve
Forêt primaire
Forêt protégée
Forêt rurale
Forêt tropicale humide
Forêt vierge
Forêt à essences feuillues
Forêt à lianes
Forêt équatoriale
Forêt équatoriale dense
Forêt-galerie
Galerie forestière
Hylaea
Hylea
Latente
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Selva
Terre boisée agricole

Vertaling van "caractéristiques des forêts " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
caractéristiques de la forêt ancienne [ caractéristiques des forêts anciennes | caractéristiques de vieille forêt ]

old-growth attributes




forêt naturelle [ forêt native | forêt primaire | forêt vierge ]

natural forest


forêt appartenant à des agriculteurs | forêt de ferme | forêt paysanne | forêt rurale | terre boisée agricole

farm forest | farm woodland | farm woodlot | forests belonging to farmers


forêt à lianes | forêt dense tempérée caducifoliée | forêt galerie | forêt-galerie | galerie forestière

gallery forest


forêt à essences feuillues | forêt de feuillus | forêt feuilleuse | forêt feuillue

broad-leaved forest | deciduous forest | hardwood forest


forêt classée [ forêt protégée ]

classified forest [ protected forest ]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with in ...[+++]


forêt tropicale humide [ forêt dense tropicale | forêt dense | forêt ombrophile | forêt pluviisilve | hylaea | hylea | selva | forêt pluviale | forêt équatoriale dense | forêt ombrophile tropicale | forêt équatoriale | forêt vierge ]

tropical rainforest [ tropical rain forest | rainforest | rain forest | rain-forest | selva | hylaea ]


trouble dépressif caractérisé, épisode récurrent, avec caractéristiques psychotiques [ trouble dépressif majeur, récurrent, sévère avec caractéristiques psychotiques | dépression majeure, récurrente, avec caractéristiques psychotiques ]

major depressive disorder, recurrent episode, with psychotic features [ major depressive disorder, recurrent, severe with psychotic features | major depression, recurrent, with psychotic features ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que la taille et les caractéristiques des forêts sont extrêmement variables, le territoire de certains États membres étant recouvert de forêts pour plus de moitié; que des forêts gérées de manière durable sont d'une importance capitale pour la valeur ajoutée locale, régionale, européenne et internationale, puisqu'elles garantissent des emplois dans les zones rurales et contribuent à une société fondée sur la bioéconomie, ce qui est bénéfique pour la santé humaine, en particulier dans les régions structurellement désavantagées, et qu'elles contribuent en parallèle grandement à la protection de l'environnement et du climat ...[+++]

E. whereas the size and features of forests differ greatly, with some Member States having more than half their territories covered by forests; whereas sustainably managed forests are enormously important in terms of adding value at local, regional, European and international level, guaranteeing jobs in rural areas and contributing to a bioeconomy- based society, representing a benefit for human health, especially in structurally disadvantaged regions, while at the same time making a vital contribution to environmental and climate protection as well as to biodiversity;


E. considérant que la taille et les caractéristiques des forêts sont extrêmement variables, le territoire de certains États membres étant recouvert de forêts pour plus de moitié; que des forêts gérées de manière durable sont d'une importance capitale pour la valeur ajoutée locale, régionale, européenne et internationale, puisqu'elles garantissent des emplois dans les zones rurales et contribuent à une société fondée sur la bioéconomie, ce qui est bénéfique pour la santé humaine, en particulier dans les régions structurellement désavantagées, et qu'elles contribuent en parallèle grandement à la protection de l'environnement et du climat ...[+++]

E. whereas the size and features of forests differ greatly, with some Member States having more than half their territories covered by forests; whereas sustainably managed forests are enormously important in terms of adding value at local, regional, European and international level, guaranteeing jobs in rural areas and contributing to a bioeconomy- based society, representing a benefit for human health, especially in structurally disadvantaged regions, while at the same time making a vital contribution to environmental and climate protection as well as to biodiversity;


E. considérant que la taille et les caractéristiques des forêts sont extrêmement variables, le territoire de certains États membres étant recouvert de forêts pour plus de moitié; que des forêts gérées de manière durable sont d'une importance capitale pour la valeur ajoutée locale, régionale, européenne et internationale, puisqu'elles garantissent des emplois dans les zones rurales et contribuent à une société fondée sur la bioéconomie, ce qui est bénéfique pour la santé humaine, en particulier dans les régions structurellement désavantagées, et qu'elles contribuent en parallèle grandement à la protection de l'environnement et du climat, ...[+++]

E. whereas the size and features of forests differ greatly, with some Member States having more than half their territories covered by forests; whereas sustainably managed forests are enormously important in terms of adding value at local, regional, European and international level, guaranteeing jobs in rural areas and contributing to a bioeconomy- based society, representing a benefit for human health, especially in structurally disadvantaged regions, while at the same time making a vital contribution to environmental and climate protection as well as to biodiversity;


17. souligne, vu les écarts significatifs en matière de taille et de caractéristiques des forêts, la forêt couvrant plus de la moitié du territoire de certains États membres, que les forêts gérées de manière durable présentent une importance considérable en créant de la valeur aux niveaux local et régional et en garantissant les emplois dans les régions rurales, tout en apportant une contribution vitale à l'environnement;

17. Stresses, given that forests vary greatly in their size and features, with some Member States having more than half their territories covered by forests, that sustainably managed forests are enormously important in adding value at local and regional level and guaranteeing jobs in rural areas, while at the same time making a vital contribution to the environment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les forêts et autres surfaces boisées couvrent plus de 40 % du territoire de l’UE et présentent des caractéristiques très diverses d'une région à l'autre.

Forests and other wooded land cover over 40 % of the EU’s land area, with a great diversity of character across regions.


La superficie boisée et le ratio de de terres de forêt par rapport aux terres agricoles sont évalués à un niveau de surface équivalent au niveau UAL2 ou au niveau d'une autre unité nettement définie qui couvre une zone géographique clairement d'un seul tenant ayant des caractéristiques agricoles similaires.

The area covered by forest and the ratio of forest land to agricultural land shall be assessed on an area level equivalent to the LAU2 level or on the level of another clearly delineated unit which covers a single clear contiguous geographical area having similar agricultural conditions.


Si vous adoptez ce genre d'approche, certaines régions de notre province se prêtent à un genre de gestion de forêt équienne où une sorte de coupe à blanc est ce qui convient le mieux—non pas les coupes à blanc typiques auxquelles vous pourriez penser, mais un genre de gestion de forêt équienne—uniquement en raison des caractéristiques de la forêt.

If you're taking this kind of approach, some areas in our province lend themselves to a kind of even-age management where a style of clear-cutting is the most appropriate thing to do—not the typical clear-cuts you might think about, but a kind of clear-cut, an even-age management system—just because of the nature of the forest there.


59. estime que la rareté de l'eau et les sécheresses cycliques amplifient le fléau des incendies et leur gravité, en augmentant la fragilité et le risque de destruction de nombreuses espèces caractéristiques des forêts des pays du sud de l'Europe, pour lesquels la forêt constitue, dans de nombreux cas, la principale ressource naturelle;

59. Takes the view that water scarcity and cyclical droughts have accentuated the scourge of fires and their gravity, increasing the fragility and risk of destruction of many species that are characteristic of forests in southern European countries, for which forests often represent the main natural resource;


Dans le domaine de la sylviculture, dans l'Union européenne, le principe de subsidiarité doit être respecté même après l'élargissement, dans la mesure où les forêts présentent des caractéristiques différentes, aussi bien dans les 15 États membres actuels que dans les pays candidats.

Even after enlargement there is a good case for the EU to continue to apply the subsidiarity principle in this sector since forests differ in their characteristics, both in the current EU15 and in the applicant countries.


Il existe différents types de forêts présentant une large gamme de caractéristiques écologiques, notamment la biodiversité, les climats locaux et régionaux et la protection de l'eau et des sols.

Forests are diverse with wide ranging ecological characteristics, including biodiversity, local and regional climates, water and soil protection.


w