Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation durable
Capital de durabilité
Caractéristique de bassin
Caractéristique physiographique d'un bassin versant
Durabilité
Durabilité alimentaire
Durabilité de l'alimentation
Durabilité de l'environnement
Durabilité des aliments
Durabilité des forêts
Durabilité des forêts un engagement canadien
Durabilité du point de vue de l'environnement
Durabilité écologique
Essai d'endurance
Essai de durabilité
Essai de fatigue
Latente
Loi de 1994 sur la durabilité des forêts de la Couronne
Paramètre de bassin
Principe de durabilité
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Pérennité
Pérennité de l'environnement
Pérennité écologique
Stock de capital de durabilité
Valeur d'une année caractéristique
Viabilité
Viabilité de l'environnement
Viabilité du point de vue écologique
Viabilité écologique
écart caractéristique
épreuve de durabilité

Traduction de «caractéristiques de durabilité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durabilité [ durabilité de l'environnement | durabilité du point de vue de l'environnement | durabilité écologique | viabilité | viabilité de l'environnement | viabilité du point de vue écologique | pérennité | pérennité de l'environnement | pérennité écologique | viabilité écologique | ]

sustainability [ environmental sustainability | ecological sustainability ]


alimentation durable | durabilité alimentaire | durabilité de l'alimentation | durabilité des aliments

food sustainability


épreuve de durabilité | essai de durabilité | essai de fatigue | essai d'endurance

durability test | endurance test


principe de durabilité | principe de durabilité, viabilité, pérennité

principle of sustainability


Durabilité des forêts : un engagement canadien [ Durabilité des forêts ]

Sustainable forests: a Canadian commitment [ Sustainable forests ]


stock de capital de durabilité | capital de durabilité

sustainability capital


Loi de 1994 sur la durabilité des forêts de la Couronne [ Loi révisant la Loi sur le bois de la Couronne en vue de prévoir la durabilité des forêts de la Couronne en Ontario ]

Crown Forest Sustainability Act, 1994 [ An Act to revise the Crown Timber Act to provide for the sustainability of Crown Forests in Ontario ]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


valeur d'une année caractéristique (1) | écart caractéristique (2)

pointer value


caractéristique physiographique d'un bassin versant | caractéristique de bassin | paramètre de bassin

basin characteristic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les caractéristiques de durabilité peuvent par exemple comporter:

Sustainability characteristics could include for example:


Lorsque des lots présentant des caractéristiques de durabilités différentes (ou inexistantes) sont mélangés , les différentes tailles et caractéristiques de durabilité de chaque lot demeurent assignées au mélange .

When consignments with different (or no) sustainability characteristics are mixed , the separate sizes and sustainability characteristics of each consignment remain assigned to the mixture .


Si un mélange est divisé, tout lot qui en est extrait peut se voir assigner n’importe quelle série de caractéristiques de durabilité (accompagnées des tailles) pour autant que la combinaison de tous les lots issus du mélange présente les mêmes tailles pour chacune des séries de caractéristiques de durabilité présentes dans le mélange.

If a mixture is split up, any consignment taken out of it can be assigned any of the sets of sustainability characteristics (accompanied with sizes) as long as the combination of all consignments taken out of the mixture has the same sizes for each of the sets of sustainability characteristics that were in the mixture.


Autrement dit, si une «caractéristique de durabilité» est la description de la matière première, par exemple «colza», cette caractéristique peut différer de ce que le lot contient physiquement, par exemple un mélange d'huile de colza et de tournesol.

This means that when a ‘sustainability characteristic’ would be the description of the feedstock, e.g. ‘rapeseed’, this characteristic can be different from what the consignment physically contains, e.g. a mix of rapeseed and sunflower oil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un système de bilan massique est un système dans lequel des «caractéristiques de durabilité» demeurent assignées à des «lots».

The mass balance system means a system in which ‘sustainability characteristics’ remain assigned to ‘consignments’.


Les pouvoirs adjudicateurs et entités adjudicatrices devraient donc pouvoir ne pas appliquer des mesures limitant l'accès de produits et services non couverts en cas d'indisponibilité de produits ou services provenant de l'Union ou couverts par des engagements, répondant aux exigences de l'entité ou du pouvoir adjudicateur en matière de préservation des intérêts publics essentiels, tels que la santé ou la sécurité publiques, y compris les caractéristiques de durabilité sociale et environnementale, ou dans le cas où l'application de la mesure entraînerait une augmentation disproportionnée du prix ou des coûts du marché.

Therefore contracting authorities/entities should be able to set aside measures limiting access of non-covered goods and services in case there are no Union and/or covered goods or services available which meet the requirements of the contracting authority/entity to safeguard essential public needs for example health and public safety, including social and environmental sustainability characteristics, or application of the measure would lead to a disproportionate increase in the price or costs of the contract.


8. rappelle que, dans un monde où les ressources naturelles et les terres cultivables se font de plus en plus rares, la durabilité passe par une réduction en valeur absolue de l'utilisation des ressources et non par un simple remplacement de certaines d'entre elles par d'autres; souligne qu'en ce qui concerne les matières plastiques biodégradables, les bioplastiques et les matières plastiques compostables, des mesures adéquates devraient être adoptées en vue de les promouvoir, pour autant que leur production n'influence pas négativement la production agricole destinée à la consommation humaine et animale et ne porte pas atteinte à l'env ...[+++]

8. Points out that, in a world in which natural resources, including arable land, are increasingly scarce, sustainability means consuming fewer resources in absolute terms, and not merely replacing one resource with another; stresses that in the case of biodegradable, bio-based and compostable plastics adequate measures should be adopted to promote them, provided their production does not impact negatively on agricultural output for human or animal consumption or on the environment; also stresses the need to build upon already recognised European standards (i.e. CEN 13432) in order to enable a clearer differentiation between degradable, biodegradable and compostable plastic products together with the provision of clearer information ...[+++]


première partie: le programme d'évaluation indiquant les méthodes d'essai, les méthodes de calcul, les méthodes descriptives, les paramètres et tous les autres moyens, y compris les critères d'évaluation considérés comme adaptés à l'identification du produit, à mettre en œuvre pour évaluer la performance en ce qui concerne ses caractéristiques essentielles compte tenu de l'utilisation prévue, ainsi que les aspects de durabilité pour les caractéristiques essentielles correspondantes;

part 1: the assessment programme indicating test methods, calculation methods, descriptive methods, parameters and all other means, including the assessment criteria considered suitable for identifying the product, for assessing the performance for its essential characteristics in relation to the intended use, and the durability aspects for the relevant essential characteristics;


première partie: le programme d'évaluation indiquant les méthodes d'essai, les méthodes de calcul, les méthodes descriptives, les paramètres et tous les autres moyens, y compris les critères d'évaluation considérés comme adaptés à l'identification du produit, à mettre en œuvre pour évaluer la performance en ce qui concerne ses caractéristiques essentielles compte tenu de l'utilisation prévue, ainsi que les aspects de durabilité pour les caractéristiques essentielles correspondantes;

part 1: the assessment programme indicating test methods, calculation methods, descriptive methods, parameters and all other means, including the assessment criteria considered suitable for identifying the product, for assessing the performance for its essential characteristics in relation to the intended use, and the durability aspects for the relevant essential characteristics;


La période d'essai de durabilité devrait normalement représenter au moins l'équivalent d'un quart de la période de durabilité des caractéristiques d'émissions (PDCE).

The durability test period should typically represent the equivalent of at least one quarter of the Emission Durability Period (EDP).


w