Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Caractérisation de l'environnement
Caractérisation de pastilles
Caractérisation de puces
Caractérisation de surface
Caractérisation de surfaces
Caractérisation des risques
Caractérisation des surfaces
Caractérisation du milieu
Caractérisation du risque
Caractérisation superficielle
Explosive
Personnalité agressive
Revendication device-by-process
Revendication product-by-process
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trouble caractérisé par la douleur
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "caractérisent les services " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


caractérisation superficielle [ caractérisation des surfaces | caractérisation de surface | caractérisation de surfaces ]

surface characterization


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


revendication product-by-process | revendication de produit caractérisé par son procédé d'obtention | revendication portant sur un produit caractérisé par son procédé d'obtention

product-by-process claim | PBP [Abbr.]


revendication device-by-process | revendication de dispositif caractérisé par son procédé d'obtention | revendication portant sur un dispositif caractérisé par son procédé d'obtention

device-by-process claim


caractérisation des risques | caractérisation du risque

risk characterisation


caractérisation de l'environnement [ caractérisation du milieu ]

characterization of the environment


caractérisation de puces [ caractérisation de pastilles ]

characterisation of chips


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depressio ...[+++]


trouble caractérisé par la douleur

Disorder characterised by pain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'une activité est exercée en libre prestation de services avec présence du prestataire sur le territoire de l'État membre de la prestation, la notion de prestation de services se distingue essentiellement de celle d'établissement dans la mesure où la première se caractérise par son caractère temporaire, tandis que le droit d'établissement suppose une installation durable dans le pays d'accueil.

Where business is carried on under the freedom to provide services with the provider present on the territory of the Member State of provision, the concept of the provision of services is basically distinguished from that of establishment by its temporary character, while the right of establishment presupposes a lasting presence in the host country.


Par contre, il s'est avéré très difficile d'engager un dialogue ouvert avec les ministères chargés des procédures de délivrance des visas, car les modes de décision continuent d'être marqués par les usages qui, depuis des décennies, caractérisent les services de sécurité: discrétion et réticence à faire part de son activité au monde extérieur.

Conversely, it has proved difficult to achieve a genuinely open dialogue with the ministries responsible for visa policy.


Le concept de programme caractérise les services de médias audiovisuels et doit dès lors faire l'objet d'une définition séparée.

The term “programme” is characteristic of audiovisual media services and therefore requires a separate definition.


B. considérant que l'absence de définition précise et de caractérisation des services d'intérêt général dans le droit communautaire les expose à une insécurité juridique croissante comme en atteste la jurisprudence, parfois contradictoire, de la Cour de Justice des Communautés européennes,

B. whereas the lack of a precise definition and description of services of general interest in Community law lays them open to growing legal uncertainty, as is shown by the sometimes contradictory case-law of the Court of Justice of the European Communities,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. signale que les SIG qui correspondent à une activité économique peuvent rentrer dans le champ d’application du projet de directive sur les services dans le marché intérieur (directive sur les services), que la jurisprudence de la Cour de justice des communautés européennes tend à caractériser un nombre croissant de services comme des services économiques et qu'il est urgent de définir clairement les notions de services économiques et de services non économiques et de bien les distinguer; invite la Commission à effectuer une évalua ...[+++]

3. Notes that in so far as SGIs that correspond to an economic activity may fall within the scope of the proposal for a directive on services in the internal market (Services Directive); and that in the light of the case-law of the Court of Justice of the European Communities, an increasing number of services are being regarded as economic services, and there is an urgent need to define clearly and distinguish between economic and non-economic services; calls on the Commission to carry out a thorough impact assessment of SGIs falling within the scope of the Services Directive, with particular regard to the impact on consumers, the work ...[+++]


Par ailleurs, étant donné le développement vertigineux de ces technologies, qui arrivent plus vite à maturité que les autres, et compte tenu de la situation désavantageuse dans laquelle se trouve manifestement l'Union par rapport à certains de nos partenaires commerciaux tels les États-Unis concernant l'introduction de ces technologies dans l'ensemble du système productif, le rapporteur estime inacceptable l'absence de critères et de prévision qui caractérise les services de la Commission lorsqu'il s'agit de mettre en garde contre les risques du développement des téléphones mobiles de troisième génération (technologie UMTS).

Moreover, given the dizzying speed of development of these technologies, which have a much shorter maturation process than usual, and since the EU is clearly falling behind some of our trading partners such as the USA in bringing these technologies into the economy’s general production system, the Commission has shown an unacceptable lack of judgement and foresight in delaying drawing attention to the risks of developing the third generation of mobile phones (UMTS technology).


Toute politique communautaire relative aux services d'intérêt général doit tenir dûment compte de la diversité qui caractérise les différents services de ce type et les conditions dans lesquelles ils sont fournis.

Any Community policy in the area of services of general interest must take due account of the diversity that characterises different services of general interest and the situations in which they are provided.


La présente annexe présente, de manière plus détaillée, un ensemble d'obligations de service public qui peuvent être établies sur la base de la législation sectorielle communautaire existante et peuvent caractériser une notion communautaire de services d'intérêt économique général (Section I).

This Annex examines, in more detail, a set of public service obligations that can be derived from existing sector-specific Community legislation and that can characterise a Community concept of services of general economic interest (Section I).


11. Un certain nombre de services d'intérêt général se caractérisent par une exigence de continuité, ce qui signifie que le fournisseur du service est tenu de veiller à ce que celui-ci soit fourni sans interruption.

11. A number of services of general interest are characterised by a continuity requirement, i.e. the provider of the service is obliged to ensure that the service is provided without interruption.


55. Un certain nombre de services d'intérêt général se caractérisent par une exigence de continuité, ce qui signifie que le fournisseur du service est tenu de veiller à ce que celui-ci soit fourni sans interruption.

55. A number of services of general interest are characterised by a continuity requirement, i.e. the provider of the service is obliged to ensure that the service is provided without interruption.


w