Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance de ligne
Avancement d'un interligne
C-CAVE
Canadian Coalition Against Violent Entertainment
Caractère avance ligne
Caractère avec empattement
Caractère avec empattements
Caractère avec sérif
Caractère blanc
Caractère d'interligne
Caractère de changement de ligne
Caractère de nouvelle ligne
Caractère de retour à la ligne
Caractère de saut de ligne
Caractère erroné
Caractère expansé
Caractère illégal
Caractère interdit
Caractère interligne
Caractère invisible
Caractère large
Caractère non-imprimant
Caractère pirate
Caractère sérif
Caractère transparent
Caractère à empattement
Caractère à empattements
Caractère élargi
Caractère étendu
Catalepsie
Catatonie
Changement de ligne
Délinquant violent à risque élevé
Délinquante violente à risque élevé
Feu violent
Flexibilité cireuse
Interligne
NL
Nouvelle ligne
Nouvelle-ligne
Présentation de ligne
Retour à la ligne
SL
Saut de ligne
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Violent incendie
Violent sinistre

Traduction de «caractère violent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadiens qui s'inquiètent des divertissements de caractère violent [ C-CAVE | Canadian Coalition Against Violent Entertainment ]

Canadians Concerned About Violence in Entertainment [ C-CAVE | Canadian Coalition Against Violent Entertainment ]


Loi modifiant le Code criminel (crimes violents ou à caractère sexuel)

An Act to amend the Criminal Code (violent crimes or sexual offences)


feu violent | violent incendie | violent sinistre

severe fire


saut de ligne | SL | nouvelle ligne | NL | Nouvelle-ligne | NL | Nouvelle ligne | NL | présentation de ligne | changement de ligne | retour à la ligne | avancement d'un interligne | caractère de nouvelle ligne | caractère d'interligne | caractère interligne | caractère de retour à la ligne | caractère de saut de ligne | caractère de changement de ligne | avance de ligne | caractère avance ligne | interligne

line feed | LF | linefeed | line feed character | new line character | newline character | new line | newline | line break character | line break


caractère avec empattement | caractère avec empattements | caractère à empattement | caractère à empattements | caractère avec sérif | caractère sérif

serif type | serif face


caractère blanc | caractère invisible | caractère non-imprimant | caractère transparent

invisible character | non-print character | non-printable character | non-printing character | non-printing symbol | whitespace character


caractère erroné | caractère illégal | caractère interdit | caractère pirate

illegal character


caractère élargi | caractère étendu | caractère expansé | caractère large

expanded character | extended character


délinquant violent à risque élevé [ délinquante violente à risque élevé ]

High Risk Violent Offender


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des exp ...[+++]

Definition: Catatonic schizophrenia is dominated by prominent psychomotor disturbances that may alternate between extremes such as hyperkinesis and stupor, or automatic obedience and negativism. Constrained attitudes and postures may be maintained for long periods. Episodes of violent excitement may be a striking feature of the condition. The catatonic phenomena may be combined with a dream-like (oneiroid) state with vivid scenic hallucinations. | Catatonic stupor Schizophrenic:catalepsy | catatonia | flexibilitas cerea
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. considérant qu'en raison de la nature du crime et de l'âge des victimes, la plupart des cas d'abus sexuel et d'exploitation sexuelle des enfants sont, dans une plus large mesure que pour d'autres crimes, rarement signalés aux services répressifs; que les informations disponibles sur le nombre de crimes commis ne reflètent donc pas l'étendue du problème avec exactitude; que les informations fournies par les ONG sur les pages internet comportant du matériel pédopornographique révèlent que plus de 80 % des victimes sont âgées de moins de 10 ans; que les données provenant de l'association internationale de services d'assistance en ligne indiquent une augmentation du nombre d'enfants victimes d'abus sexuels et du nombre ...[+++]

K. whereas, owing to the nature of the crime and the age of the victims, most areas of child sexual exploitation and abuse – to a greater extent than other forms of crime – suffer from chronic underreporting to law enforcement authorities; whereas, therefore, the available data on the number of crimes committed do not accurately reflect the extent of the problem; whereas, according to information provided by NGOs concerning web pages containing child abuse material, more than 80 % of the victims are aged younger than 10; whereas data from the International Association of Internet Hotlines show an increase in the number of infant victims of sexual abuse and in abuse of an extreme and ...[+++]


I. considérant que les informations fournies par l'Internet Watch Foundation sur les pages internet comportant du matériel pédopornographique révèlent que plus de 80 % des victimes sont âgées de moins de 10 ans; que les données provenant de l'association internationale de services d'assistance en ligne indiquent une augmentation du nombre d'enfants victimes d'abus sexuels et du nombre d'abus à caractère violent et sadique;

I. whereas according to information provided by Internet Watch Foundation concerning web pages containing child abuse material, more than 80 % of the victims are aged younger than 10; whereas data from the international Association of Internet Hotlines show an increase in infant victims of sexual abuse and in abuse of an extreme and sadistic nature;


K. considérant qu'en raison de la nature du crime et de l'âge des victimes, la plupart des cas d'abus sexuel et d'exploitation sexuelle des enfants sont, dans une plus large mesure que pour d'autres crimes, rarement signalés aux services répressifs; que les informations disponibles sur le nombre de crimes commis ne reflètent donc pas l'étendue du problème avec exactitude; que les informations fournies par les ONG sur les pages internet comportant du matériel pédopornographique révèlent que plus de 80 % des victimes sont âgées de moins de 10 ans; que les données provenant de l'association internationale de services d'assistance en ligne indiquent une augmentation du nombre d'enfants victimes d'abus sexuels et du nombre ...[+++]

K. whereas, owing to the nature of the crime and the age of the victims, most areas of child sexual exploitation and abuse – to a greater extent than other forms of crime – suffer from chronic underreporting to law enforcement authorities; whereas, therefore, the available data on the number of crimes committed do not accurately reflect the extent of the problem; whereas, according to information provided by NGOs concerning web pages containing child abuse material, more than 80 % of the victims are aged younger than 10; whereas data from the International Association of Internet Hotlines show an increase in the number of infant victims of sexual abuse and in abuse of an extreme and ...[+++]


5. La pratique de catégoriser les délits selon leur caractère violent ou non violent doit cesser. Elle ne tient aucunement compte des considérations cliniques.

5. The practice of categorizing offences by their violent or non-violent nature must stop, as it does not take clinical considerations into account.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit d'infractions graves à caractère violent qui se prêtent fort bien à l'utilisation de la technique des empreintes génétiques.

These are serious offences of violence, and they can lend themselves to the utilization of DNA typing.


C. considérant que, selon le Bureau du Procureur italien, les Chemises Vertes ont pour objectif de créer une organisation hiérarchisée, entraînée à des actions collectives à caractère violent ou menaçant, et que cette organisation a également été utilisée pour intimider tous membres du mouvement qui étaient en désaccord avec la ligne politique suivie par sa direction et les empêcher d'engager un débat au sein même du mouvement, contribuant ainsi à imposer une ligne politique donnée au mouvement dit "Lega Nord" en faisant taire toute contestation en son sein,

C. whereas, according to the Italian Prosecutors' Office, the Greenshirts' aim was to set up a hierarchically organised body which was trained to take collective action of a violent or threatening nature and was also used to intimidate any members of the movement who were opposed to the political directives issued by its leaders and prevent them from engaging in debate inside the movement, thus helping to impose a definite political line on the 'Lega Nord' movement by silencing any expression of dissent within it,


C. considérant que, selon le Bureau du procureur italien, les Chemises Vertes ont pour objectif de créer une organisation hiérarchisée, entraînée à des actions collectives à caractère violent ou menaçant, et que cette organisation a également été utilisée pour intimider tous membres du mouvement qui étaient en désaccord avec la ligne politique suivie par sa direction et les empêcher d'engager un débat au sein même du mouvement, contribuant ainsi à imposer une ligne politique donnée au mouvement dit "Lega Nord" en faisant taire toute contestation en son sein,

C. whereas, according to the Italian Prosecutors' Office, the Greenshirts' aim was to set up a hierarchically organised body which was trained to take collective action of a violent or threatening nature and was also used to intimidate any members of the movement who were opposed to the political directives issued by its leaders and prevent them from engaging in debate inside the movement, thus helping to impose a definite political line on the 'Lega Nord' movement by silencing any expression of dissent within it,


Nous continuerons à coter les contenus médiatiques en fonction de leur caractère violent, sexualisé ou pernicieux et chercherons à faire appliquer plus rigoureusement les limites d’âge relativement à la vente de produits médiatiques.

We will continue to develop ratings for violent, sexualized and harmful content in the media, and work toward improved enforcement of age restrictions in the sale of media products.


En outre, de nouvelles préoccupations sont apparues chez les États membres (réponse à apporter aux facteurs qui contribuent à alimenter le terrorisme, protection des minorités et promotion du pluralisme dans l'UE, extrémisme religieux à caractère violent, sécurité maritime), tandis que d'autres initiatives ont été prises par les États-Unis (sécurité des passeports, biométrie, nouvelles mesures de sécurité aérienne).

Moreover, new concerns have emerged among Member States (addressing the factors which contribute to support for terrorism, protection of minorities and the promotion of pluralism within the EU, violent religious extremism, maritime security) and further initiatives have been taken by the United States (passport security, biometrics, new aviation security measures).


Nous n'avons certes pas besoin de produits qui préconisent et glorifient les crimes à caractère violent.

We do not need products which commercialize and glorify violent crime.


w