10. appelle l'attention sur la valeur ajo
utée européenne que représente le Réseau transeuropéen de transports (RTE-T), dont les projets prioritair
es revêtent tous un caractère transnational et dont la valeur ajoutée est particulièrement évidente si l'on considère le développement d'un réseau de transport européen efficace, multimodal et global, la nécessité d'apporter une solution à la faible accessibilité de différentes régions de l'Union et à leur interopérabilité insuffisante, notamment à l'interconnexion des arrière-pays aux ports
...[+++], ainsi que les sections transfrontalières des projets et la capacité de l'Union à mobiliser un large éventail de ressources privées et publiques en faveur de projets stratégiques;
10. Draws particular attention to the added value of the Trans-European Transport Network (TEN-T), whose priority projects are all transnational and whose added value is particularly evident in the context of development of an efficient, multimodal and comprehensive EU transport network, in addressing the issue of lack of accessibility and low interoperability between various parts of the EU, including hinterland connection with ports, in cross-border sections of projects and in the leverage effect which EU investment has in encouraging private and public funding of strategic projects;