Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque régionale
Banque à caractère régional
Caractère très intrusif
Région globale très défectueuse
Région géosynclinale
Région à caractère géosynclinal

Vertaling van "caractère régional très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


région géosynclinale [ région à caractère géosynclinal ]

geosynclinal area [ geosyncline belt ]


région globale très défectueuse

highly defective bulk region


banque à caractère régional | banque régionale

regional bank


caractère frontalier, insulaire ou périphérique des zones ou régions concernées

the frontier, island or peripheral character of the areas or regions concerned
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voulais brièvement vous parler de l'ouverture d'un bureau de la santé rurale au ministère, parce que les questions de santé dans les régions rurales et les régions éloignées sont souvent très différentes et revêtent parfois un caractère plus urgent que celles qu'on rencontre dans les régions urbaines et les régions plus développées.

I'll just mention briefly that we're opening an office of rural health in Health Canada because the health issues in rural and remote areas are quite different from and sometimes more urgent than those in the urban and more developed areas.


La Sardaigne, notamment en raison de sa faible population et de son caractère insulaire qui a favorisé son détachement par rapport à ce qui l’entoure, a conservé intacts jusqu’à nos jours bon nombre de ses aspects naturels et originels dont la plupart sont très caractéristiques. Souvent, le paysage apparaît sauvage, austère et sans présence humaine; à certains endroits, ce paysage est d’une beauté et d’un charme rares dans la région méditerranéenne ...[+++]

Partly because of its sparse population and its island nature, which have favoured separation from the surrounding areas, Sardinia has preserved intact to this day many of its original natural features, many of which are peculiar to the region: the landscape is often wild, harsh and deserted and in certain places has a beauty and charm rare in the Mediterranean.


148. se dit très inquiet de l'ampleur des violences à caractère sexiste, en particulier des violences sexuelles, de l'exploitation sexuelle et des féminicides dans de nombreuses régions du monde et dans les pays en développement en particulier; affirme que la défense des droits des femmes, y compris de leurs droits sexuels et génésiques, et le respect de leur dignité humaine sont essentiels pour prévenir et combattre les violences ...[+++]

148. Expresses great concern about the fact that gender-based violence, especially sexual violence, exploitation and feminicide, is widespread in many parts of the world, in particular in developing countries; stresses that upholding women’s rights, including their sexual and reproductive rights, and safeguarding the respect of their human dignity is essential in order to prevent and combat gender-based violence, provide protection and appropriate counselling to victims, and to ensure that perpetrators are punished; calls on the Commission to make the fight against impunity for the perpetrators of such violence one of the priorities fo ...[+++]


148. se dit très inquiet de l'ampleur des violences à caractère sexiste, en particulier des violences sexuelles, de l'exploitation sexuelle et des féminicides dans de nombreuses régions du monde et dans les pays en développement en particulier; affirme que la défense des droits des femmes, y compris de leurs droits sexuels et génésiques, et le respect de leur dignité humaine sont essentiels pour prévenir et combattre les violences ...[+++]

148. Expresses great concern about the fact that gender-based violence, especially sexual violence, exploitation and feminicide, is widespread in many parts of the world, in particular in developing countries; stresses that upholding women’s rights, including their sexual and reproductive rights, and safeguarding the respect of their human dignity is essential in order to prevent and combat gender-based violence, provide protection and appropriate counselling to victims, and to ensure that perpetrators are punished; calls on the Commission to make the fight against impunity for the perpetrators of such violence one of the priorities fo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
85. regrette que les propositions de la Commission sur le règlement relatif à un système de préférences tarifaires généralisées et l'instrument de financement de la coopération au développement ignorent le caractère stratégique des relations avec l'Amérique latine, puisqu'elles excluent un grand nombre de pays vulnérables de la région; rappelle que certains pays d'Amérique latine figurent parmi les pays souffrant le plus d'inégalités dans le monde au niveau des revenus par habitant et que l'inégalité persistante trouve sa place dans ...[+++]

85. Deplores that the Commission’s proposals for a regulation on a scheme of generalised tariff preferences and the Development Cooperation Instrument ignore the strategic nature of relations with Latin America, as they exclude a significant number of vulnerable countries in this region; recalls that some countries of Latin America are among the most unequal in the world in terms of per-capita earnings, and that persistent inequality occurs in a context of low socio-economic mobility; considers that the message that the EU is sending to the region is very troubling, since, in practical terms, it amounts to a statement that it does not ...[+++]


83. regrette que les propositions de la Commission sur le règlement relatif à un système de préférences tarifaires généralisées et l'instrument de financement de la coopération au développement ignorent le caractère stratégique des relations avec l'Amérique latine, puisqu'elles excluent un grand nombre de pays vulnérables de la région; rappelle que certains pays d'Amérique latine figurent parmi les pays souffrant le plus d'inégalités dans le monde au niveau des revenus par habitant et que l'inégalité persistante trouve sa place dans ...[+++]

83. Deplores that the Commission’s proposals for a regulation on a scheme of generalised tariff preferences and the Development Cooperation Instrument ignore the strategic nature of relations with Latin America, as they exclude a significant number of vulnerable countries in this region; recalls that some countries of Latin America are among the most unequal in the world in terms of per-capita earnings, and that persistent inequality occurs in a context of low socio-economic mobility; considers that the message that the EU is sending to the region is very troubling, since, in practical terms, it amounts to a statement that it does not ...[+++]


Il s'ensuit que le contenu des pétitions, comme nous avons pu le constater, a un caractère régional très prononcé du genre « Allez-vous oui ou non ériger une tour satellite dans ce pâturage de moutons? ».

So the content of the petitions, as we've been able to ascertain, has very much the flavour of a regional government.


En outre, je suis ravi que nos amendements aient été intégrés. Ils attirent l’attention sur le caractère délicat des produits de la pêche en général, et du thon en particulier, que l’Union européenne soumet à des obligations légales strictes et dont les importations doivent faire l’objet de contrôles efficaces afin de prévenir tout problème supplémentaire dans ce secteur très sensible. De plus, ce secteur est très présent dans les régions relevant de l’objec ...[+++]

Furthermore, I am glad that our amendments have been incorporated, which draw attention to the sensitivity of fisheries products, in general, and tuna, in particular, which are subject to great legal requirements in the European Union and imports of which must be properly controlled, in order to prevent further problems for a very sensitive industry which, furthermore, operates in European objective 1 regions which are very dependent, economically and socially, on this activity.


1. prend acte de l'initiative lancée par la Commission européenne concernant un règlement relatif à l'établissement d'une nomenclature commune des unités territoriales statistiques, qu'il accueille favorablement dans la mesure où il s'agit d'une étape importante de la construction européenne; malgré son caractère très technique, cette initiative a un impact considérable sur nos activités de gestion aux niveaux local et régional;

1. takes note of the European Commission's initiative in proposing a regulation on a common classification of the territorial units for statistics, and welcomes it as an important step forward towards European integration. This outwardly purely technical aspect in fact has major implications for local and regional government;


Les intervenants du Bloc québécois ont très bien démontré le caractère et la portée très limités de ce qu'on appelle une sorte de droit de veto qui serait prêté au Québec et à certaines régions du Canada, pour que l'on puisse dire, à la suite de la déclaration du premier ministre, qu'il aurait commencé à remplir une promesse qu'il avait faite aux Québécois dans les derniers jours de la campagne.

Those who spoke from the Bloc Quebecois very successfully pointed out the extremely limited nature and scope of what is being called a sort of veto power, which will be loaned to Quebec and certain regions in Canada, so we can say that the Prime Minister has begun to fulfil the promise he made to Quebecers in the final days of the campaign.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caractère régional très ->

Date index: 2022-10-11
w