Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser un appel pressant
Affaire précise d'une importance publique pressante
Avance de ligne
Avancement d'un interligne
Caractère abîmé
Caractère avance ligne
Caractère cogné
Caractère d'interligne
Caractère de changement de ligne
Caractère de la toux
Caractère de nouvelle ligne
Caractère de retour à la ligne
Caractère de saut de ligne
Caractère endommagé
Caractère expansé
Caractère interligne
Caractère large
Caractère élargi
Caractère étendu
Changement de ligne
De caractère contraignant
De caractère impliquant un engagement
De caractère impliquant une obligation
De caractère impératif
De caractère obligatoire
Envie pressante d’uriner
Interligne
Lancer un appel pressant
NL
Nouvelle ligne
Nouvelle-ligne
Présentation de ligne
Question pressante d'intérêt public
Retour à la ligne
SL
Saut de ligne
à l'examen choc de pointe à caractère normal

Traduction de «caractère pressant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adresser un appel pressant [ lancer un appel pressant ]

strongly appeal




affaire précise d'une importance publique pressante

definite matter of urgent public importance


question pressante d'intérêt public

matter of urgent public importance


saut de ligne | SL | nouvelle ligne | NL | Nouvelle-ligne | NL | Nouvelle ligne | NL | présentation de ligne | changement de ligne | retour à la ligne | avancement d'un interligne | caractère de nouvelle ligne | caractère d'interligne | caractère interligne | caractère de retour à la ligne | caractère de saut de ligne | caractère de changement de ligne | avance de ligne | caractère avance ligne | interligne

line feed | LF | linefeed | line feed character | new line character | newline character | new line | newline | line break character | line break


caractère élargi | caractère étendu | caractère expansé | caractère large

expanded character | extended character


de caractère obligatoire [ de caractère contraignant | de caractère impératif | de caractère impliquant une obligation | de caractère impliquant un engagement ]

binding character


caractère endommagé [ caractère abîmé | caractère cogné ]

battered type [ batter | bad letter ]




à l'examen : choc de pointe à caractère normal

O/E-apex beat normal character
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est donc essentiel que personne n'oublie le caractère pressant de la situation.

It's essential that all involved remember the pressing nature of the situation.


91. renvoie au rapport anticorruption de l'Union européenne, publié par la Commission (COM(2014)0038) et au caractère particulièrement sensible, mis en exergue dans ce document, des procédures de passation de marchés publics, dès lors qu'il est question de corruption; soutient dans ce contexte les demandes pressantes de normes d'intégrité plus strictes et d'amélioration des mécanismes de contrôle dans plusieurs États membres;

91. Refers to the Commission's EU anti-corruption report (COM (2014)0038), which identifies public procurement as being particularly exposed to corruption; endorses, in this connection, calls for higher standards of integrity and improved control mechanisms in a number of Member States;


11. souligne que la vie privée des citoyens européens et américains doit être respectée lors de l'échange entre l'Union européenne et les États-Unis de données à caractère personnel concernant des passagers, conformément aux critères formulés par le Parlement européen dans sa résolution du 5 mai 2010; souligne à cet égard la nécessité pressante d'aboutir à des normes mondiales en matière de protection des données et de la vie privée;

11. Emphasises that the privacy of European and US citizens should be respected when personal passenger data are exchanged between the EU and the US, in accordance with the criteria called for by the European Parliament in its resolution of 5 May 2010; stresses in this connection the urgency of arriving at worldwide standards on data protection and privacy;


La question nucléaire restera un sujet central de préoccupation, qui revêt un caractère pressant.

The nuclear issue will remain a central and pressing concern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour moi, le même acte, fait avec la même intention, peut être perçu différemment, simplement en raison du passage du temps ou d'une autre circonstance, peut-être le caractère pressant de mon travail ce jour-là ou cette soirée en particulier.

For me, the same act with the same intent can be received differently simply due to the passage of time or another circumstance, perhaps the pressing nature of my work that day or that particular evening.


(1610) L'hon. Ethel Blondin-Andrew: Monsieur le Président, nous comprenons tous sans aucun doute le caractère pressant des défis posés en Colombie-Britannique sur toute la question des terres, des ressources et des compétences.

(1610) Hon. Ethel Blondin-Andrew: Mr. Speaker, it is without a doubt that we share a sense of urgency about the challenges in B.C. on the whole question of land, resources and jurisdiction.


Compte tenu de l’ampleur et du caractère fragmenté de l’acquis européen au chapitre de l’environnement, ainsi que de la nécessité d’en informer le plus clairement et le plus complètement possible les autorités compétentes des États membres ainsi que les citoyens européens qui devront le mettre en œuvre, la question de la codification de la législation européenne actuellement en vigueur dans le domaine de l’environnement revêt un caractère plus actuel et plus pressant que jamais.

Given the volume and the fragmentation of the European environmental acquis and the need for the clearest and fullest knowledge and implementation as possible thereof by the Member States' competent authorities and European citizens, the need for codification of the European environment legislation in force is more pressing and imperative than ever.


Compte tenu de l'ampleur et du caractère fragmenté de l'acquis européen au chapitre de l'environnement, ainsi que de la nécessité d'en informer le plus clairement et le plus complètement possible les autorités compétentes des États membres ainsi que les citoyens européens qui devront le mettre en oeuvre, la question de la codification de la législation européenne actuellement en vigueur dans le domaine de l'environnement revêt un caractère plus actuel et plus pressant que jamais.

Given the volume and the fragmentation of the European environmental acquis and the need for the clearest and fullest knowledge and implementation as possible thereof by the Member States' competent authorities and European citizens, the need for codification of the European environment legislation in force is more pressing and imperative than ever.


Les attaques contre le World Trade Centre et le Pentagone ont, non seulement, confirmé la sagesse de la décision ayant présidé à la constitution de ce comité mais ont conféré un caractère pressant à ses travaux.

The attacks on the World Trade Centre and the Pentagon not only proved the wisdom of establishing the Committee but gave urgency to its work.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord émettre une critique car, si le rapporteur nous a exposé le caractère pressant de cette procédure en commission et que j'en ai bien conscience, je pense toutefois que, fondamentalement, il faudrait éviter une procédure précipitée qui pourrait s'avérer une procédure bâclée.

– (DE) Mr President, I would first like to strike a critical note, because although the rapporteur explained the need for haste to the committee and I also understand that, I believe that there should not be fast-track procedures of this kind, because they can lead to botch-ups.


w