Pourtant, l'opposition officielle n'a cessé de dénoncer le caractère aberrant de certaines dispositions du régime (1435) Parmi les imperfections qu'il a à résoudre, le ministre s'occupera-t-il du cas de Rita qui, après avoir travaillé 12 semaines de 35 heures au salaire minimum, ne recevra qu'un maigre 35 $ par semaine à titre d'assurance-chômage, car, avec la nouvelle loi, seul le revenu gagné pendant les 26 dernières semaines est pris en compte?
But time and time again the official opposition has criticized the absurdity of certain provisions of the system (1435) In connection with the flaws he has to correct, will the minister deal with the case of Rita, a woman who is receiving a meagre $35 per week in benefits, after working twelve 35-hour weeks at minimum wage, because, under the new legislation, only the previous 26 weeks are taken into account?