Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance de ligne
Avancement d'un interligne
Caractère avance ligne
Caractère blanc
Caractère d'interligne
Caractère de changement de ligne
Caractère de nouvelle ligne
Caractère de retour à la ligne
Caractère de saut de ligne
Caractère erroné
Caractère expansé
Caractère illégal
Caractère incertain
Caractère interdit
Caractère interligne
Caractère invisible
Caractère large
Caractère non-imprimant
Caractère pirate
Caractère transparent
Caractère élargi
Caractère étendu
Changement de ligne
Cotation à l'incertain
Dommage incertain
Incertain
Infection d'étiologie incertaine
Interligne
Legs incertain
Legs incertain de biens personnels
NL
Nouvelle ligne
Nouvelle-ligne
Préjudice incertain
Présentation de ligne
Retour à la ligne
SL
Saut de ligne
Taux de change à l'incertain

Traduction de «caractère incertain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cotation à l'incertain | taux de change à l'incertain | incertain

indirect quotation | indirect quote | indirect exchange rate | indirect exchange quotation


legs incertain de biens personnels [ legs incertain ]

uncertain legacy


théorie de l'équilibre du marché financier en avenir incertain | modèle d'équilibre du marché financier en avenir incertain

theory of market equilibrium under conditions of risk


dommage incertain [ préjudice incertain ]

uncertain damage


saut de ligne | SL | nouvelle ligne | NL | Nouvelle-ligne | NL | Nouvelle ligne | NL | présentation de ligne | changement de ligne | retour à la ligne | avancement d'un interligne | caractère de nouvelle ligne | caractère d'interligne | caractère interligne | caractère de retour à la ligne | caractère de saut de ligne | caractère de changement de ligne | avance de ligne | caractère avance ligne | interligne

line feed | LF | linefeed | line feed character | new line character | newline character | new line | newline | line break character | line break


caractère élargi | caractère étendu | caractère expansé | caractère large

expanded character | extended character


caractère erroné | caractère illégal | caractère interdit | caractère pirate

illegal character


caractère blanc | caractère invisible | caractère non-imprimant | caractère transparent

invisible character | non-print character | non-printable character | non-printing character | non-printing symbol | whitespace character


infection d'étiologie incertaine

Infection of uncertain aetiology
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(v) Agrégation de la demande et passation de marchés : Le caractère incertain de la demande a un impact sur le rendement escompté des investissements et freine les investissements commerciaux.

(v) Demand aggregation and procurement : Uncertainty of demand affects expected returns on investment and inhibits commercial investment.


Le caractère incertain du statut de ces équidés peut aussi compromettre la bonne application des règles de l'Union dans d'autres domaines.

The unclear status of these equidae may also be relevant for the correct application of Union rules in other areas.


Il convient de définir la notion de plus-value associée à un produit futur sur marge d’intérêt dans le cadre d’une titrisation et d’en aligner le traitement sur les pratiques internationales (telles que celles définies par le comité de Bâle sur le contrôle bancaire), en faisant en sorte que les établissements n’incluent pas dans leurs fonds propres de plus-values latentes, compte tenu de leur caractère incertain.

There is a need to define and align the treatment of the concept of gain on sale associated with a future margin income in the context of securitisation, with international practices as those defined by the Basel Committee on Banking Supervision and to ensure that no revocable gain on sale is included among the own funds of an institution, given the lack of its permanence.


J'ai pensé qu'il ne serait pas approprié de passer du temps à lire des citations au Sénat, mais on y trouve des pages et des pages de citations d'éminents scientifiques qui parlent du caractère incertain de la climatologie.

I decided that it would not be good use of our time here in the Senate to read some of the quotes, but it is literally page after page of quotes by eminent scientists talking about the uncertainty of the climate science.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, s'agissant du caractère durable de ces effets, il apparaît lui aussi très incertain sur la base des informations disponibles.

In addition, the sustainable nature of these effects cannot be assessed based on the information available.


Il conviendra de privilégier les mesures d'adaptation qui produiront des avantages sociaux et/ou économiques nets, indépendamment du caractère incertain des prévisions futures (mesures dites «sans regret»).

Priority should be given to adaptation measures that would generate net social and/or economic benefits irrespective of uncertainty in future forecasts (no-regret measures).


L'aspect que je trouve sans doute le plus inquiétant est le caractère incertain de cette mesure: le gouvernement peut décider ou non de tenir une élection consultative; il peut décider ou non de nommer les personnes qui ont remporté les élections et les élections peuvent avoir lieu dans certaines provinces et pas dans d'autres.

Perhaps the most troubling aspect for me is its uncertain character: the government may or may not decide to hold a consultative election; it may or may not decide to appoint those who have won the election; elections may be held in some provinces and not in others.


(v) Agrégation de la demande et passation de marchés : Le caractère incertain de la demande a un impact sur le rendement escompté des investissements et freine les investissements commerciaux.

(v) Demand aggregation and procurement : Uncertainty of demand affects expected returns on investment and inhibits commercial investment.


Dans une économie en constante évolution et vu le caractère incertain des emplois, de plus en plus de personnes travaillent à contrat ou ont des emplois non conventionnels.

In a continually changing economy, and with a labour force where there is more fluidity of jobs, more people are involved in contract work and non-standard work.


Je pense qu'il faisait référence, et là, je résume, à la nature controversée de cette question, et au caractère incertain de ce genre de changements.

I think he was referring to and I'm summarizing the divisive nature of this, the uncertain impact of these kinds of changes.


w