Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance de ligne
Avancement d'un interligne
Caractère avance ligne
Caractère avec empattement
Caractère avec empattements
Caractère avec sérif
Caractère d'interligne
Caractère de changement de ligne
Caractère de nouvelle ligne
Caractère de retour à la ligne
Caractère de saut de ligne
Caractère expansé
Caractère interligne
Caractère large
Caractère sérif
Caractère à empattement
Caractère à empattements
Caractère élargi
Caractère étendu
Changement de ligne
Formation juste assez et juste à temps
Interligne
Matière de caractères
Matière des caractères
Matière à caractère
Métal d'imprimerie
Métal de caractères
Métal des caractères
Métal typographique
Métal à caractères
NL
Nouvelle ligne
Nouvelle-ligne
Présentation de ligne
Retour à la ligne
SL
Saut de ligne

Traduction de «caractère assez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


saut de ligne | SL | nouvelle ligne | NL | Nouvelle-ligne | NL | Nouvelle ligne | NL | présentation de ligne | changement de ligne | retour à la ligne | avancement d'un interligne | caractère de nouvelle ligne | caractère d'interligne | caractère interligne | caractère de retour à la ligne | caractère de saut de ligne | caractère de changement de ligne | avance de ligne | caractère avance ligne | interligne

line feed | LF | linefeed | line feed character | new line character | newline character | new line | newline | line break character | line break


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


métal d'imprimerie | métal à caractères | métal des caractères | métal typographique | matière à caractère | matière des caractères | métal de caractères | matière de caractères

type metal | printer's metal


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset


caractère avec empattement | caractère avec empattements | caractère à empattement | caractère à empattements | caractère avec sérif | caractère sérif

serif type | serif face


caractère élargi | caractère étendu | caractère expansé | caractère large

expanded character | extended character
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conservateurs, jusqu'ici, ont démontré le caractère assez limitatif de leur conception de la consultation, qui se résume à prendre des notes en bas de page et à enterrer les éléments qui sont remontés à la surface pour ensuite continuer sur leur lancée de développement économique.

So far, the Conservatives have demonstrated a rather limited view of consultation, which boils down to taking notes at the bottom of the page and covering up issues that have resurfaced, in order to move forward with their economic development agenda.


Monsieur le Président, mon collègue de Beauport—Limoilou soulève un point très intéressant, à savoir qu'on ne peut pas deviner ce que sera l'avenir compte tenu du caractère assez imprévisible du gouvernement conservateur.

Mr. Speaker, my colleague from Beauport—Limoilou raises a very interesting point, namely that we cannot tell what the future holds because of the rather unpredictable nature of the Conservative government.


Même si elle présente encore un certain nombre de points faibles, dont la publicité et la sensibilisation au projet lui-même, le problème de la mise en ligne d’œuvres «orphelines» ou d’œuvres soumises à des droits d’auteur et, surtout, le caractère assez inégal des objets et matériels mis à disposition, Europeana exploite de nouvelles formes de technologie pour l’informatisation à grande échelle du patrimoine culturel européen, en s’appuyant non seulement sur les ressources de l’UE, mais aussi sur les ressources nationales et privées.

Although it still has a number of weak points, including publicising and raising awareness of the project itself, the problem of putting ‘orphan’ works or works subject to copyright online and, not least, a certain patchiness of the objects and materials made available, Europeana is nevertheless exploiting new forms of technology to computerise European cultural heritage on a large scale, drawing not only on EU resources, but also on national and private resources.


La première remarque concerne le caractère assez erratique des prix – dix dollars, puis 140 il y a peu, aujourd'hui 100.

The first concerns the erratic way in which prices have been changing: at one point USD 10, then 140 a short time ago, now it is back to 100.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, encore une fois, vous conviendrez du caractère assez étrange de cette situation: alors que nous tenons tellement à protéger les libertés démocratiques et les droits des habitants du Caucase du Sud et à leur garantir la légitimité et la possibilité d'exprimer leur autodétermination, lorsqu'il est question de la question cruciale du traité constitutionnel de l'Union européenne, M. Brown, du Parti travailliste, rejette à présent l'idée du référendum qu'il nous avait promis.

But it is again rather curious, is it not, that, while we are so anxious to protect the democratic freedoms and the rights of the people of the South Caucasus, and to ensure that they have a legitimacy and that they can express their self-determination, when it comes to the serious issue of the Constitutional Treaty of the European Union, Mr Brown of the Labour Party, who promised to give us a referendum, has now reneged on a referendum.


Il s’agira de deux directives de caractère assez innovant; la première concerne les travailleurs hautement qualifiés.

They will both be directives, rather innovative ones, the first of them relating to highly skilled workers.


En outre, l'évaluation devrait revêtir un caractère assez approfondi et une étendue assez large pour satisfaire les consommateurs.

In addition, the depth and extent of the evaluation should be to the satisfaction of consumers.


Il s'agit l? d'un problème ? caractère assez technique et je suis prêt ? l'évoquer ? la Commission et au cours des discussions techniques du groupe pour les émissions de véhicules ? moteur afin de déterminer la marche ? suivre la plus appropriée en la matière.

This issue is very technical in character and I am ready to raise this in the Commission and in the technical discussions with the motor vehicles emission group, where we can determine the appropriate course of action in this area.


Le sénateur Murray: Honorables sénateurs, je ne conteste pas l'argument soulevé par le gouvernement de l'Alberta au sujet du caractère assez général de l'expression «essentiellement similaire».

Senator Murray: Honourable senators, I do not disagree with the point that the Government of Alberta has made about the fact that the phrase " substantially similar" could have a rather broad meaning.


De l'avis d'un journal local de l'époque, la beauté architecturale de la splendide salle, rehaussée par la présence de l'élite mondaine invitée à participer à cette cérémonie officielle, avait donné à l'événement un caractère assez solennel.

A local newspaper declared that the architectural beauty of the splendid room, enhanced by the presence of the social elite in a formal evening affair, made for quite an impressive scene.


w