Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car vous comptez » (Français → Anglais) :

– (NL) Monsieur le Président, je voudrais juste soulever une motion de procédure en ce qui concerne M. Strasser, ainsi que l’autre députée qui ont quitté le Parlement pour des faits de corruption. Je voudrais vous demander, Monsieur le Président, si vous comptez vérifier s’il est possible de supprimer leurs traitements minimaux, car il serait scandaleux de permettre à un député accusé de corruption de partir avec un tel traitement.

– (NL) Mr President, I wish to raise a point of order in connection with Mr Strasser and the other Member who have left Parliament because of corrupt behaviour: I would like to ask whether you, Mr President, are going to check whether it is possible to stop their reduced pay, because it would be outrageous if anyone who has been involved in corruption here left with reduced pay.


Je pense qu’en faisant cela, vous aurez regagné un peu de crédibilité au Parlement, car selon moi, nous ne sommes toujours pas convaincus de ce que vous comptez faire.

I think that if you do that you will restore some credibility here, because I think that we remain unconvinced on that side about what you are planning to do.


Donc, comment comptez-vous traiter cette situation, non seulement pour les Olympiques de 2010, car c'est bien de cela que l'on discute, mais en général?

So how do you plan to deal with this, not only at the 2010 Olympics, which is what we're talking about, but in general?


- Voilà qui est impossible, Madame Panayotopoulos-Cassiotou, car nous avons toutes les deux très souvent été présentes à l’heure des questions et je sais que je vous ai très fréquemment donné la parole, car vous comptez - je me réjouis de le dire -, parmi ses participants les plus assidus.

That cannot be so, Mrs Panayotopoulos-Cassiotou, for we have very often both been here for Question Time, and I know that I have very often given you the floor, since you are among those who – I am very glad to say – are very assiduous participants in it.


Ainsi j'aimerais solliciter les vues des représentants de l'Université d'Ottawa, car je trouve intéressant de vous avoir entendu dire que vous allez éventuellement rendre plus rigoureuses les exigences relatives à la connaissance d'une deuxième langue, étant donné que vous comptez apporter certains changements aux exigences visant les diplômes de premier cycle.

I'd like to hear from the University of Ottawa, because it is interesting to hear in your testimony that you may be strengthening some of the graduation requirements with respect to second languages, as part of the changes to undergraduate requirements you're making.


J'aimerais vous demander ce que vous comptez faire pendant les 18 prochains mois environ et si cela ne vous ennuierait pas de venir de nouveau en aide au pays, car il y a un trou béant. Mes vaches sont sur le point de vêler, et c'est là ma principale préoccupation.

I'd like to ask you what you're doing for the next 18 months or so, if you wouldn't mind helping the nation once again, because there's a gaping— My cows are about to give birth to their calves, and that's my principal preoccupation.


La question est de savoir à quelle vitesse vous comptez réagir, car les chiffres des derniers mois indiquent que la situation est critique.

The question is how quickly you want to act because figures over the past few months show that the situation is critical.


J'aimerais donc savoir comment vous comptez faire cela (2030) M. Bill Gleberzon: C'est intéressant que vous mentionniez la construction, car il y a une réelle pénurie de main-d'oeuvre dans ce secteur.

So I just want to understand how you would do that (2030) Mr. Bill Gleberzon: It's interesting that you mention construction, because there is a real lack of people in the industry.


Je voudrais savoir quelles mesures vous comptez prendre au cours des six prochains mois et qui sera chargé du dossier de la sécurité alimentaire, car je pense qu'on a à faire jusqu'à présent au chevauchement de certaines attributions.

I would like you to tell me what steps you will be taking over the next six months and to clarify who will be responsible for the portfolio for food safety, because I believe that, up until now, there has been some overlapping of competences.


Si c'est cela que vous allez préconiser, alors ne comptez pas sur moi car, vu ce qui s'est passé au cours des 100 dernières années environ, si le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien était si doué que cela, nous ne serions pas dans le bourbier que nous connaissons aujourd'hui.

If that is the route you are going, count me out because there is no way that, in the last 100 or so years, if the Department of Indian and Northern Affairs was so good, we would not be in this mess we are in today.




D'autres ont cherché : vous comptez     comment comptez-vous     car vous comptez     vitesse vous comptez     comment vous comptez     mesures vous comptez     ne comptez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car vous comptez ->

Date index: 2022-10-30
w