Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous prie d'honorer de votre présence

Vertaling van "car votre présence " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia


vous prie d'honorer de votre présence

request your presence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais tout ce que vous dites dans votre mémoire, à l'instar des grandes compagnies ferroviaires, c'est que si l'on impose la présence de VIA ou d'une autre compagnie sur nos voies ferrées, on va mettre l'économie du Canada en danger, car tout retard imposé aux trains de marchandises risque de perturber l'économie du pays.

But the only thing so far I've heard from your brief, and even the big railroad companies, is if you force VIA or anybody else to use our infrastructure, you're putting the economy of Canada at peril, because if you stop the freights or cause all kinds of delays in the freight trains, you'll cause all kinds of economic havoc to this country.


D'une certaine façon, votre présence constitue la négation de tout ce que nous sommes en train de faire car nous pouvons dire, sans crainte de nous tromper, que dans vos 40 ans de service au Parlement, vous avez démontré que nous n'avons besoin d'aucun code de déontologie.

In a way, your presence is counter to everything we are doing, because one could safely say that, in the 40 years of your service to Parliament, you have demonstrated that we do not need any kind of code whatsoever.


En ce qui concerne l'amendement à l'article 6 , votre rapporteur estime que SESAR doit avoir une politique rigoureuse sur les conflits d'intérêts, en obligeant les parties à déclarer la présence ou l'absence de conflits d'intérêts et à définir une procédure pour leur traitement, car trop souvent, les déclarations d'intérêts restent sans suite.

Concerning the amendment on Article 6, your rapporteur believes that SESAR needs to have a rigorous policy on conflicts of interest, requiring parties to declare the absence or presence of conflicts of interest and defining a procedure to deal with them as all too often declarations of interest are made but not acted upon.


Je voudrais rendre hommage à mes collègues de ce Parlement qui ont travaillé tellement dur pour amener ce sujet à l’ordre du jour, car, Monsieur le Commissaire, si je me réjouis pleinement de votre présence en cette assemblée et me félicite de votre déclaration, en ce qui concerne la mise en œuvre à proprement parler de l’article 174 et son application utile, tout le travail émane du Parlement.

I would pay tribute to colleagues across the Chamber who have worked so hard to bring this subject onto the agenda because, Commissioner, while I very much welcome your presence here and welcome your statement, all the action in terms of actually setting the pace on implementing Article 174 and making it useful has taken place within this Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire et cher Monsieur Šemeta, Monsieur le Ministre, merci à nouveau de votre présence, et mes premiers mots seront pour remercier mon collègue, Bogusław Liberadzki, car je m'exprime au nom du groupe PPE concernant la décharge de la Commission européenne.

– (FR) Mr President, Mr Šemeta, Mr López Garrido, thank you once again for joining us. My first words will be to thank my fellow Member, Mr Liberadzki, since I am speaking on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) concerning the granting of discharge to the European Commission.


- (SK) Monsieur le Commissaire Figeľ, je suis ravie de votre présence à l’occasion du débat d’aujourd’hui, car votre vécu ressemble, à de multiples égards, au mien.

– (SK) Commissioner Figeľ, I am glad you are present for this debate today as your life experience is similar to mine in many ways.


Finalement, monsieur Laframboise, j'apprécie votre présence au sein du comité car j'ai l'impression que vous laissez de côté l'aspect partisan de nos délibérations lorsque vous avez une décision à prendre, mais il me semble naïf de prétendre qu'il n'y a pas eu ici d'obstruction systématique aujourd'hui.

Finally, Mr. Laframboise, I do appreciate you as a member of this committee, because I think you do try to put the partisan aspect of this committee to the side when you are making decisions, but to suggest that there wasn't filibustering earlier on today I think is somewhat naive.


Lorsque l'économie traverse une période délicate, il est important d'envoyer un signal clair qui montre que l'Union européenne est prête à faire cet effort. Le Parlement et notre groupe parlementaire s'engagent dès lors à approuver la semaine prochaine le rapport rédigé par notre collègue M. von Wogau à la commission des affaires constitutionnelles de manière à permettre la mise en œuvre des mesures contenues dans le rapport Lamfalussy, qui, à mon avis, montreront très clairement aux marchés que nous sommes prêts à parvenir à un accord - et je me réjouis de votre présence ...[+++]parmi nous, Monsieur Prodi, car la Commission a beaucoup à dire sur la question - à un accord juste, respectant l'équilibre des institutions, pour libéraliser le marché.

We must send a clear signal, at a time when the European economy is delicate, that the European Union is prepared to make this effort and, therefore, this Parliament and this political group commit ourselves to approving, next week in the Committee on Constitutional Affairs, the report by Mr von Wogau so that we may implement the measures contained in the Lamfalussy report, which I believe will send a clear message to the markets that we are willing to reach an agreement – and I am glad that you are here, Mr Prodi, since the Commission has much to say on this issue – a fair agreement, which respects the balance of the institutions, to li ...[+++]


Monsieur Drummond, pourriez-vous rester à la table, car votre présence est utile.

Perhaps, Mr. Drummond, you could stay at the table, because this is helpful.


Nous sommes très fiers de vous compter parmi nous, sénateur Campbell, car votre présence rehausse toujours nos délibérations.

We are very proud to have you with us, Senator Campbell because when you visit our meetings you always enhance our deliberations.




Anderen hebben gezocht naar : car votre présence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car votre présence ->

Date index: 2024-04-17
w