Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Une aide à vos efforts!
Unissez vos efforts

Traduction de «car vos efforts » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Les drawbacks: comment voir le succès couronner vos efforts

The customs drawback road to success and profit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président : Peut-on donc conclure que, parce que votre organisation était si directe et prête à affronter les sujets délicats que les gens ne voulaient pas aborder, tant au sein de votre collectivité — qui n'est pas monolithique — qu'au sein de la collectivité plus vaste du Canada, votre travail a mis les gens mal à l'aise car vos efforts étaient toujours tellement directs et à propos?

The Chair: Is it fair to conclude as a final matter, that because your organization has been so hands on, so direct and prepared to confront some of the elephants in the room that others do not want to talk about, both inside your community — which is not monolithic — and also inside the broader Canadian community, that work has made some people uncomfortable with your efforts because they have been so direct and so hands on?


Si vous deviez fusionner avec la Banque de Montréal ou avec quelqu'un d'autre, les petites entreprises ayant un chiffre d'affaires de 5 millions à 50 millions de dollars par an souffriraient vraiment du fait de la petitesse de leurs besoins, car vous voudriez concentrer le gros de vos efforts sur Toronto.

If you were to merge with BMO or anyone else, small businesses of $5 million to $50 million a year would really suffer due to the smallness of their needs, because you would want to concentrate most of your efforts in Toronto.


Nous vous encourageons à poursuivre vos efforts, car nous pensons que c'est là une question extrêmement importante qu'il convient de régler.

There's a proliferation of fees all over the place. We encourage you to continue, as we believe that's an extremely important issue to be dealt with.


Je vous encourage à poursuivre vos efforts, car c'est aussi le genre d'isolement que vivent les nouveaux Canadiens confrontés aux barrières linguistiques.

It's important. Actually, we're looking at it with trepidation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais aussi saluer vos efforts en vue de faire en sorte que tous les dirigeants européens tiennent le même discours, car il est plus important que jamais, lors de ces négociations cruciales, que l’Europe s’exprime d’une seule voix.

I should also like to commend your efforts to get the European leaders singing from the same song sheet, as it is more important than ever, in these crucial negotiations, that Europe speak with one voice.


En conclusion, je tiens à dire, Monsieur le Commissaire, que j'apprécie vos efforts de négociations, car le Parlement européen souhaite être écouté et, pour l'instant, le Conseil n'a pas semblé sensible à nos arguments de fond.

Finally, I should like to say, Commissioner, that I appreciate the work that you have put into these negotiations, because the European Parliament wants its voice to be heard, and at the moment the Council does not seem to be listening to our basic arguments.


Monsieur le Président du Conseil, concernant les Balkans et les perspectives européennes dans les Balkans occidentaux, nous soutiendrons vos efforts pour favoriser la stabilité et la coopération dans la région, car il y va de la sécurité et de la prospérité de l'ensemble de l'Union.

President-in-Office of the Council, concerning the Balkans and the prospects for the Western Balkans joining Europe, we will support your efforts to foster stability and cooperation in the region, because the security and prosperity of the whole EU depend on this.


Le Conseil «Affaires générales et relations extérieures» a, lui aussi, proposé une stratégie destinée à atteindre l’objectif évoqué dans chacune de vos allocutions. Je peux vous assurer que, même si nous ne savons pas encore exactement quand nous serons capables de réaliser cet objectif, nous vous accompagnerons dans vos efforts. La Commission et la présidence sont d’accord sur ce point, car nous aussi œuvrons à l’abolition définitive de la peine de mort.

The General Affairs and Foreign Relations Council, too, has come up with a strategy for achieving the goal to which all of you, in your interventions, have referred, and, although we do not at present know when we will be able to implement it, I can assure you that we will support you in your efforts; that is something on which we, the Commission and the Presidency are agreed, for we too are endeavouring to do away with capital punishment for ever.


Nous attendons vos efforts avec impatience, car la mise en application de la taxe Tobin est une promesse que j’ai entendue en Belgique mais dont je n’ai pas beaucoup eu vent sur le forum international.

We are looking forward to your efforts, for the introduction of the Tobin tax is a promise which I may have heard in Belgium, but of which I have seen little evidence on the international forum.


M. Eric Lowther: Il me semble que c'est là où vous devriez prioriser vos efforts, car puisque vous êtes des experts dans le domaine de santé et non pas dans le domaine du logiciel, vous pourriez élaborer un plan d'urgence si la machine se détraque ou si ces appareils de haute technologie tombent en panne, et continuez de faire des pressions auprès des fournisseurs et d'autres afin qu'ils prouvent que tout va fonctionner et qu'ils procèdent aux essais nécessaires.

Mr. Eric Lowther: It would seem to me that would be a place where you should priorize your efforts, because being experts in health care and not software, you could come up with contingency plans if dependency on machinery breaks down, or if the high-tech machinery breaks down, and continue to beat the drum with suppliers and others to prove that it is going to work and to try to test it.




D'autres ont cherché : une aide à vos efforts     unissez vos efforts     car vos efforts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car vos efforts ->

Date index: 2022-07-03
w