Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Comptabilisation à l'achèvement de la production
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation
Constatation de l'auditeur
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du réviseur
Constatation du vérificateur
Constatation découlant de la vérification
Constatation à l'achèvement de la production
Constatation à la fin du processus de production
Constatation à la production
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater le défaut
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Fait constatable
Fait à constater
Note
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
évènement à constater
événement à constater

Vertaling van "car une constatation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


comptabilisation à l'achèvement de la production [ constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production ]

completion of production basis [ market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production | production basis of revenue recognition ]


comptabilisation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production

completion of production basis | market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production


constatation de l'auditeur [ constatation du vérificateur | constatation découlant de la vérification | constatation ]

audit finding [ auditor's finding | finding ]


opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

inspector of taxes | tax specialist | pecunary consultant | tax inspector


méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à la fin du processus de production | constatation à la production

completion of production basis | production method of revenue recognition


constatation de l'auditeur | constatation du vérificateur | constatation du réviseur

audit finding | finding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Dans son rapport présenté le 6 juin 2012 , le groupe de haut niveau CARS 21 constate que l'absence d'une infrastructure harmonisée au niveau de l'Union pour les carburants de substitution entrave la commercialisation de véhicules utilisant des carburants de substitution et retarde leurs bénéfices environnementaux.

(5) The CARS 21 High Level Group report of 6 June 2012 states that the lack of a Union-wide harmonised alternative fuel infrastructure hampers the market introduction of vehicles using alternative fuels and delays their environmental benefits.


De plus, les étudiants demandent au gouvernement fédéral de faire une collecte de données pertinentes sur l'emploi, car ils constatent que le chômage chez les jeunes Canadiens est deux fois plus élevé que dans la population en général.

Students are also asking the federal government to collect relevant information about jobs because they know that the unemployment rate among Canadian youth is twice as high as that in the general population.


Donc, je ne vois pas comment on peut prétendre avoir le droit de présenter une motion de clôture, car je constate que la motion n'a pas été présentée par un ministre ou un membre du gouvernement.

So I do not understand how any right can be claimed to move a motion for closure, because I can see it was not moved by a minister or a member of the government.


Non. Toutefois, la question doit être abordée, car on constate que les produits achetés en ligne, par exemple, ne sont souvent pas conformes aux règles énoncées dans la directive (du point de vue de l’étiquetage et des ingrédients, en l’occurrence).

No. Nevertheless the issue needs to be tackled as it has been observed that products bought e.g. via the internet are often not compatible with the rules set out in the Directive (i.e. labelling and ingredients).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des mesures concrètes et rapides sont nécessaires car le constat est implacable: en l’état actuel, nos engagements ne sont pas susceptibles de réduire au minimum les dégâts du changement climatique.

We need specific and rapid measures, because the assessment is a harsh one: as things stand, our commitments are not likely to minimise damage due to climate change.


Des mesures concrètes et rapides sont nécessaires car le constat est implacable: en l’état actuel, nos engagements ne sont pas susceptibles de minimiser les dégâts du changement climatique.

The failure in Copenhagen must not be repeated. We need specific and rapid measures, because the assessment is a harsh one: as things stand, our commitments are unlikely to minimise the damage caused by climate change.


Le deuxième défi auquel nous devons faire face est la nécessité de renforcer et d’améliorer la formation professionnelle des ressources humaines dans le secteur du transport maritime, car on constate une réduction spectaculaire du nombre de jeunes intégrant la profession et une pénurie de personnel qualifié chez les gens de la mer.

The second challenge we face is the need to strengthen and improve vocational training of human resources in the shipping sector, because there has been a spectacular reduction in the number of young people entering the profession and there is a lack of trained seafarers.


Toutefois, si les deux parties estiment que des mesures complémentaires sont nécessaires, nous sommes prêts à les envisager, car je constate aussi qu’il y a un manque de coordination et de contacts entre les deux parties.

But if both parties say that some other measures are necessary, we are ready to consider that, because I also see the lack of coordination and contacts between the two sides.


A cet égard, en matière de partenariat, qu'il s'agisse de son organisation ou de sa pratique, la Commission n'est pas et ne peut pas être satisfaite de la situation actuelle, car on constate trop souvent que les autorités publiques locales, aux échelons les plus modestes, ne sont pas associées à la conception ni à la mise en oeuvre des interventions des Fonds structurels.

Indeed, as regards partnership both in terms of organization and practice, the Commission is not and cannot be satisfied with the present situation. In fact, lower-tier public authorities are all too frequently excluded from participation in the conception and implementation of structural measures.


M. John McKay: Je trouve intéressant que l'on soit unanime—car je constate qu'on exprime un point de vue intéressant—à réclamer l'intervention directe du gouvernement fédéral car tout compte fait, que ce soit par l'intermédiaire d'une agence ou autrement, on ne préconise certainement pas le recours au Transfert social canadien.

Mr. John McKay: I'm interested in the unanimity of views—there's an interesting view over there—with respect to direct dealing and what it boils down to, either through an agency process or some other process, but certainly not through the CHST process.


w