Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car trop souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On ne peut se contenter de pourvoir aux besoins financiers des personnes handicapées par des prestations en numéraire car cela maintiendrait un grand nombre de ces personnes dans l'exclusion du marché du travail et trop souvent de la société en général.

Merely looking after the financial needs of disabled people through cash benefits is insufficient; as it would still leave many excluded from the labour market and often from society more generally.


En ce qui concerne l'amendement à l'article 6 , votre rapporteur estime que SESAR doit avoir une politique rigoureuse sur les conflits d'intérêts, en obligeant les parties à déclarer la présence ou l'absence de conflits d'intérêts et à définir une procédure pour leur traitement, car trop souvent, les déclarations d'intérêts restent sans suite.

Concerning the amendment on Article 6, your rapporteur believes that SESAR needs to have a rigorous policy on conflicts of interest, requiring parties to declare the absence or presence of conflicts of interest and defining a procedure to deal with them as all too often declarations of interest are made but not acted upon.


Le nouveau texte est fondé sur le texte déjà adopté en commission ITRE sur l'agence du GNSS et cherche à mettre en place une politique approfondie sur les conflits d'intérêts, exigeant que les parties déclarent la présence ou l'absence de tels conflits d'intérêts et définissent une procédure pour les résoudre car trop souvent des déclarations d'intérêt sont effectuées, mais restent sans suite.

The new text is based on text already adopted in ITRE committee on the GNSS agency and seeks to put in place a thorough policy on conflicts of interest, requiring parties to declare the absence or presence of such conflicts of interest and defining a procedure to deal with them as all too often declarations of interest are made but not acted upon.


Je terminerai par un bref renvoi au problème de la notation de la dette souveraine: cette question ne devrait plus relever des agences de notation de crédit, car, trop souvent, elles ont exacerbé le sentiment du marché avec leurs notes et ont alimenté la spéculation.

I shall conclude with a brief reference to the issue of sovereign debt rating: this should no longer be the responsibility of credit rating agencies, because too often they have exasperated market sentiment with their ratings, fuelling speculation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le marché présente plusieurs lacunes importantes sur le plan de l'accès au financement, car les innovations qui permettraient d'atteindre les objectifs stratégiques se révèlent souvent trop risquées pour qu'il puisse les soutenir et, dès lors, la société n'en retire pas tous les avantages possibles.

There are several major market gaps in the provision of finance, as the innovations required to achieve policy goals are proving too risky, typically, for the market to bear and therefore the wider benefits to society are not fully captured.


Le marché présente plusieurs lacunes importantes sur le plan de l'accès au financement, car les innovations qui permettraient d'atteindre les objectifs stratégiques se révèlent souvent trop risquées pour qu'il puisse les soutenir et, dès lors, la société n'en retire pas tous les avantages possibles.

There are several major market gaps in the provision of finance, as the innovations required to achieve policy goals are proving too risky, typically, for the market to bear and therefore the wider benefits to society are not fully captured.


Nous devons être vigilants - et c’est la tâche de la Commission -, car trop souvent, des médicaments contrefaits sont envoyés dans les pays pauvres, et c’est pourquoi nous devons aussi agir avec détermination pour lutter contre cette distorsion du commerce international.

We must be vigilant – and this is the Commission’s task – because too often counterfeit medicines are sent to poor countries, and this is why we must also act decisively to combat this distortion of international trade.


Je vous prie de m’excuser si ce que je vais dire à ce sujet peut paraître aride et sec, mais il est essentiel de le dire car trop souvent et trop facilement, on accuse la Commission de faire de la bureaucratie inutile.

Forgive me for if what I am about to say on this issue seems rather dry but it has to be said as people so often and so easily accuse the Commission of pointless bureaucracy.


Sans méconnaître les "bonnes intentions" dont ce document est largement rempli, elle rappelle, non sans un certain scepticisme qui dérive de l'expérience acquise, le vieux dicton italien que "Fra il dire e il fare c'è di mezzo un mare" ; ce qui veut dire qu'on jugera les bonnes intentions par les résultats car trop souvent les bons propos se limitent à leur énonciation sans se transférer dans les faits.

The Committee on Petitions warmly welcomes the Commission's White Paper, which covers a number of subject areas. While agreeing with the overall analysis contained in the document the Committee nevertheless considers that on a number of points it is open to criticism. Although it acknowledges that the document is filled with good intentions the committee is inclined to be sceptical in the light of past experience. Recalling the old Italian adage 'Fra il dire e il fare c'è di mezzo un mare' ('easier said than done') which means that go ...[+++]


Il n'est possible de formuler des objectifs quantitatifs pour aucune de ces tendances, car les informations de base nécessaires font souvent défaut ou parce qu’il y a trop de facteurs à prendre en considération pour pouvoir prévoir des effets quantitatifs de façon fiable.

For none of these trends is it possible to formulate quantitative targets, as often the necessary baseline information is missing or there are too many factors involved to predict quantitative effects in a reliable way.




Anderen hebben gezocht naar : car trop souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car trop souvent ->

Date index: 2022-04-07
w