Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car souvent nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela signifie qu'une main-d'œuvre moins importante devra faire en sorte que nous poursuivions sur la trajectoire de croissance actuelle et que, dans le même temps, un plus petit nombre de cotisants alimenteront les régimes de pension — souvent avec des cotisations inférieures et/ou irrégulières, car elles ne correspondront pas à un travail à temps plein et/ou à un travail classique — tandis qu'un nombre plus grand de titulaires de pension dépendront d'eux.

This means that a smaller work force will need to ensure we keep on the current growth path. It also means that at the same time, a smaller number of contributors will pay into pension systems – often with lower and/or irregular contributions as they will not be corresponding to full-time and/or standard work- while more pensioners will depend on them.


Nous avons connu des succès fort importants dans ce domaine, dans celui des pesticides à emploi limité. Wayne peut également en parler plus en détail, si cela vous intéresse, mais nous avons encouragé—divers groupes d'agriculteurs, certainement—à travailler avec leurs homologues, car souvent ces produits sont également des pesticides à emploi limité aux États-Unis.

Wayne can also speak in more detail to this, if you're interested, but we've encouraged—and certainly I would say there are various grower groups—them to work with their counterparts, because often these products are minor-use products in the U.S. as well.


Actuellement, lorsqu'un citoyen fait affaire avec sa banque et achète des actions via la filiale qui s'occupe du courtage, s'il y a une erreur, si la transaction se termine mal et si la personne a été mal informée — car souvent ce sont des personnes d'un certain âge, qui placent leur argent de façon prudente, alors que la personne qui reçoit ces fonds, souvent ne respecte pas les demandes —, s'il y a un conflit, le ministre québécois dit : c'est notre juridiction, nous entendons protéger nos consommateurs.

Right now, when an individual does business with his bank and purchases shares through the subsidiary that handles brokerage, if there is a mistake, if the transaction goes wrong and the person was misinformed — this often happens with people of a certain age, who are careful with their money, but the person receiving these funds often does not honour their requests — if there is a conflict, the Quebec minister says that this is Quebec's jurisdiction and Quebec will protect consumers.


Cette discrimination en matière de rémunération accable les femmes pendant toute leur vie, car souvent nous obtenons également des retraites plus maigres et nous vivons dans de moins bonnes conditions quand nous devenons âgées.

This pay discrimination haunts women right through their lives, as we also often get poorer pension terms and poorer conditions when we get older.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu’il est temps que ce Parlement fasse le bilan exact des procédures auxquelles nous arrivons – selon les différentes bases juridiques – car, souvent, des bases juridiques doubles nous sont proposées ou sont proposées au Conseil et nous reviennent ensuite avant qu’une position commune ne soit trouvée pour ce que j’appellerais des raisons de manque de rigueur dans l’élaboration des lois, parce que plus l’UE s’élargit – 27 États membres aujourd’hui et davantage encore ensuite, et je m’en félicite – plus il sera difficile d’être ...[+++]

I think it is time that this Parliament took stock of exactly the procedures we arrive at – different legal bases – because, often, dual legal bases are proposed to us or are proposed at Council coming back to us before a common position is reached for what I would call sloppy legislating reasons, because the larger the EU gets – 27 Member States now and growing, and I welcome that – the harder it is to be tidy in our legislation.


J'espère que vous conserverez cela comme critère, car souvent les choses sont souvent très difficiles pour nous si nos enfants, nos jeunes, ne trouvent pas de travail sur place et partent pour Toronto et Ottawa et ne reviennent jamais.

I hope you keep that as a criterion, because sometimes it can be very difficult for us if our children, our young people, don't get work in the community and then leave for Toronto and Ottawa and never come back.


Je ne me servirai pas de ce que disent mes collègues du Bloc québécois, car souvent on nous accuse d'avoir un certain parti pris puisque nous sommes dans l'opposition.

I will not go over what my Bloc Quebecois colleagues have already said, because we are often accused of having a certain predetermined mindset when we are opposition.


Ce rapport constituera un apport vraiment important au programme final que la Commission présentera. Pour conclure, je voudrais insister sur ma conviction que tout programme régional, si important soit son financement, ne saurait réussir et avoir les effets que nous recherchons tous que s’il est mis en œuvre dans le cadre des conventions internationales et de la déclaration de Pékin concernant le respect des droits de l’homme, en particulier des droits de la femme. Je le répète, car souvent ...[+++]

This report will provide a great deal of input into the final programme which the Commission presents but, in closing, I must stress that I believe that any regional programme, irrespective of how much funding it has, if it is not applied within the framework of international agreements – I repeat this because the approach on the European side is often considered paternalistic – so I repeat that this programme will only succeed and bring in the results we all hope for if it is applied within the framework of international agreements, the Beijing declaration on respect for human rights and respect for women's rights.


Parce que nous avons des priorités communautaires, il nous faut penser l'action sur l'ensemble du territoire de l'Union car souvent, à l'intérieur d'un même État, il y a des régions plus riches que les autres et parfois même à l'intérieur de la même région il y a des zones d'exclusion à côté de zones de dynamisme - c'est-à-dire ce qu'a démontré l'audit urbain que j'ai publié il y a quelques mois.

If we are to have Community priorities then we must contemplate measures that can be implemented throughout the territory of the European Union for often, within a single state, there are regions that are richer than others and sometimes even within a single region there are areas of exclusion right next to highly dynamic areas – as is shown in the urban audit which I issued a few months ago.


Dans les opérations où nous avons déployé des forces récemment, le préavis était généralement amplement suffisant pour nous permettre de répondre adéquatement, car souvent—en fait, toujours—les opérations auxquelles nous avons participé étaient des opérations d'alliance ou de coalition qui nécessitaient d'importantes consultations entre les participants, afin de savoir qui allait faire quoi, qui allait arriver quand.

In specific operations where the forces have been deployed recently, the lead time to mount the operation is normally more than enough for us to meet the requirement, because in many instances—well, in all instances—the operations in which they have participated have been coalition or alliance operations, which have required a lot of consultation with the participants in terms of who's going to do what, who's going to show up when, and all that sort of thing.




Anderen hebben gezocht naar : car souvent nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car souvent nous ->

Date index: 2021-05-19
w