Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car nous serons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous collaborons de manière positive, nous verrons d'énormes changements se produire plus rapidement que jamais auparavant, car nous serons plus généralement conscients de la manière dont nous pouvons adopter une stratégie différente.

If we proceed together in a positive fashion, we will see tremendous change happen more quickly than it has ever happened before, due to a broader awareness of how we can proceed with a different strategy.


Il me semble que c’est précisément cela que nous devons savoir, car nous serons alors en mesure de justifier ce pour quoi nous votons.

It seems to me that it is precisely that which we need to know, because then we will be able to justify what we are voting for.


Comme je l'ai dit, nous sommes en faveur de certaines dispositions, en particulier celles qui garantissent que le système de justice pénale pour les adolescents doit être distinct de celui pour les adultes, mais nous croyons qu'en renvoyant le projet de loi au comité, nous pourrons traiter de points comme ceux soulevés par le député, car nous serons en mesure de convoquer des témoins et d'étudier plus à fond le libellé du projet de loi.

As I said, there are parts of it we like, especially the provisions guaranteeing the separation of youth criminals from adults, but we feel that if we can get the bill to committee, then issues, such as ones the member has reflected on, will be dealt with because witnesses can be called and further study can be conducted on the wording of the bill.


Enfin, permettez-moi d'insister sur le nombre de garanties qu'il nous faudra donner; nous devons le savoir, car nous serons soumis à de fortes pressions.

Finally, allow me to emphasise how many assurances we will have to give; we will need to be aware of this, as we will be subject to immense pressure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après la décision que la présidence rendra, si la présidence ne retient pas les arguments de l'opposition, car nous serons en désaccord avec le recours au Règlement déposé par la partie gouvernementale, nous pourrons peut-être nous entendre sur une autre façon de procéder.

Once the Speaker's ruling is known, if the Chair has not accepted the arguments presented by the Opposition, since we will oppose the point of order presented by the government, we could perhaps agree on another way to work this out.


Mais nous pouvons également y voir l’occasion de créer ce que nous pourrions appeler l’espace transatlantique de Schengen, car nous serons constamment confrontés à ces problèmes.

But we can see it also as an opportunity to create this so-called Schengen transatlantic area, because we will come up against these problems time and time again.


Nous avons donc une solide motivation pour mener cette saga interminable à une résolution fructueuse, car nous serons alors en position de lutter contre l’impact négatif de la mondialisation à l’aide d’un outil vraiment puissant.

Therefore, there is a strong incentive to bring this long-lasting saga to a successful resolution as we will then be in a position to fight the nasty impact of globalisation with a truly powerful tool.


Si ces recettes atteignent un jour le niveau de celles de l'Ontario, la formule à cinq provinces, il ne vaudra même plus la peine d'en discuter, car nous serons autosuffisants et nous n'aurons plus besoin de recevoir la péréquation.

If at some point in time the revenues climb up to the same level as Ontario, the five province formula, this will not be worth discussing because we will be self-sufficient and we will not need to receive equalization payments.


L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je crois fermement que tous les sénateurs devraient participer aux travaux en cours sur ce dossier, car nous serons tous touchés par un code de conduite auquel devra se plier chacun d'entre nous.

Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, it is my strong view that all honourable members of this chamber should be a part of the ongoing work with respect to this file, since all of us will be affected by a code of conduct that will impose requirements on each and every one of us.


C’est important, car nous serons informés de tout ce qui se passe à la Commission.

That is important, as we are informed about everything that goes on in the Commission.




D'autres ont cherché : car nous serons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car nous serons ->

Date index: 2024-03-02
w