Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espérons-nous
Il y a lieu de croire que

Vertaling van "car nous espérons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that


Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Seidman : Si vous avez l'impression que vos réponses ne sont pas tout à fait complètes et que vous auriez des choses à ajouter, par exemple, sous la forme de recommandations, de suggestions ou de solutions, nous vous exhortons de nous soumettre le tout par écrit, car nous espérons débuter à la fin du mois la rédaction de notre rapport.

Senator Seidman: If any of you feel that you have not quite completed your answers and have more to say, for example, if you have recommendations, suggestions or solutions, we, as a committee, would urge you to please submit them in writing because we will be working on a report that we hope to begin at the end of this month.


M. Davis: Non. Nous avons bâti notre entreprise en essayant d'offrir un réseau de routes étendu partout dans le Nord, car nous espérons nous imposer comme «la solution de transport à guichet unique».

Mr. Davis: No. We have built our business on trying to provide a broad route network throughout the North, because we want to be what we call " the one-stop transportation solution" .


Deuxièmement, nous voudrions que l'industrie forestière embauche 60 000 employés de plus et nous espérons travailler avec l'ANFA et les autres, car nous espérons certainement qu'un certain nombre de travailleurs viendront de chez nos voisins, les communautés autochtones.

Second, we'd like to see 60,000 new hires in the forest industry, and we hope to work with NAFA and others, because we sure hope that a number of them come from our neighbours, the aboriginal communities.


Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour mettre la Commission sur la bonne voie au cours des six prochains mois et au-delà, car nous espérons que les trois Présidences qui se succèderont au cours des 18 prochains mois ne présenteront pas un programme complètement différent tous les six mois, mais, au contraire, assureront une certaine continuité.

We will do whatever we can to put the Commission on the right path in the next six months and beyond, because we hope that, as a result of the 18-month long triple-shared presidencies, there will not be a completely different programme every six months, but that we will instead have continuity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens également à me faire l’écho de vos propos sur l’évolution de ce type de conciliation de la technologie et des procédures administratives - l’utilisation de la technologie pour réduire la bureaucratie -, car nous espérons, et nous sommes sûrs en réalité, que nous en aurons besoin au fur et à mesure du développement du marché intérieur des services.

I also want to support very much what you said about the evolution of this type of combination of technology and process – using the technology to cut through the bureaucracy – because we hope and we are sure, in fact, that we will need this as the internal market for services develops.


Nous vous observons donc, vous et votre gouvernement, car nous espérons qu’au cours des mois à venir, vous contribuerez à faire avancer l’Union dans un esprit d’intégration basé sur nos valeurs et nos objectifs fondateurs.

We are therefore looking to you and your government, because we hope that over the coming months you will contribute to moving the Union forward in a spirit of integration based on our founding values and objectives.


Je veux dire par-là que nous avons formulé par écrit les idées que j'ai présentées ici dans une proposition d'amendement, car nous espérons qu'une nouvelle proposition - si ces principes sont acceptés - entraînera un meilleur mode de scrutin que la solution intolérable présentée il y a peu par le conseil de la Banque centrale, solution qui ne fait le bonheur de personne.

I just want to say that the ideas I have put forward here have been drawn together in writing as a compromise amendment, for we anticipate that a new proposal – if these principles are accepted – will produce a better voting procedure than the untenable solution which has been put forward at short notice by the Governing Council, and which is not acceptable to anyone.


En ce sens, nous nous réjouissons de cette année des handicapés, car nous espérons qu’elle aiguise à nouveau notre regard et qu’elle nous permette d’introduire d’autres mesures visant à faire disparaître l’injustice et les obstacles qui existent dans notre société.

With this in mind, we are looking forward to the Year of Disabled People, because we hope that it will sharpen the focus of our work and that we will be able to take further initiatives to eliminate the injustices and barriers which exist in our society.


Nous posons les mêmes questions dans tous les États membres car nous espérons ainsi mieux appréhender les différentes réponses qui y sont apportées ainsi que les différentes perceptions.

We are asking the same questions in every Member State, because we are looking forward to find out more about the different answers and perceptions.


Ce n'est pas tellement une question de respect des conventions collectives, car nous espérons être en mesure de convaincre les syndicats qu'il est dans leur intérêt d'accepter une modification des conventions collectives existantes.

It is not so much a matter of respect for collective bargaining as it is hoping to be able to persuade the unions that it is in their interest to agree to a modification of existing collective bargaining agreements.




Anderen hebben gezocht naar : espérons-nous     car nous espérons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car nous espérons ->

Date index: 2024-02-26
w