Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de l'intervalle de précision
Accroissement de l'écart de précision
Augmentation de l'intervalle de précision
Augmentation de l'écart de précision
Clouage au gabarit
Clouage à l'écartement mesuré
Combler l'écart
Creuser l'écart
Durée de l'écart absolu maximal des rafales
Ti
Tm
écart achat-vente
écart entre cours acheteur et cours vendeur
écart entre cours vendeur et acheteur
écart entre taux vendeur et acheteur
écartement des faces intérieures des bandages
écartement des faces intérieures des jantes-bandages
écartement entre les faces internes des boudins
écartement entre les faces intérieures des boudins
écartement intérieur des bandages

Vertaling van "car l’écart " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accroissement de l'écart de précision [ augmentation de l'écart de précision | augmentation de l'intervalle de précision | accroissement de l'intervalle de précision ]

precision gap widening


intervalle de calcul de l'écart absolu maximal des rafales [ tm | intervalle de calcul pour l'écart absolu maximal des rafales ]

maximum gust lapse interval


Combler l'écart : programmes et services du gouvernement du Canada susceptibles d'intéresser les Canadiennes et les Canadiens handicapés [ Combler l'écart ]

Bridging the Gap: Government of Canada Programs and Services of Interest to Canadians with Disabilities [ Bridging the Gap ]


intervalle de calcul de l'écart absolu maximal des rafales | tm

maximum gust lapse interval | tm


durée de l'écart absolu maximal des rafales | ti

maximum gust lapse time | ti




clouage à l'écartement mesuré | clouage au gabarit

spiking to gauge


Conserver à l'écart de toute source d'ignition. Ne pas fumer.

Keep away from sources of ignition-No smoking


écartement des faces intérieures des bandages | écartement des faces intérieures des jantes-bandages | écartement entre les faces intérieures des boudins | écartement entre les faces internes des boudins | écartement intérieur des bandages

distance between inside faces of flanges | distance between insides of rims | distance between insides of tyres


écart achat-vente | écart entre cours acheteur et cours vendeur | écart entre cours vendeur et acheteur | écart entre taux vendeur et acheteur

bid-ask spread
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il reste à déterminer si les administrations régionales pauvres et celles mieux loties disposent également des moyens nécessaires pour assumer cette responsabilité, car l'écart entre les régions pauvres et riches a été multiplié par deux au cours de la dernière décennie.

It is not clear whether poorer and better-off local and regional administrations are equally provided with the necessary means for these responsibility as the difference between poorer and wealthier regions has doubled in the course of the last ten years.


L'égalité de rémunération pour les femmes et les hommes dans l'UE était le thème prioritaire de la première année du programme, car l'écart entre les salaires masculins et féminins est une des inégalités les plus apparentes auxquelles les femmes sont confrontées au travail.

Equal pay for women and men in the EU was the priority theme for the programme's first year because the gender pay gap is one of the most visible inequalities women face at work.


Les résultats concernant l'écart moyen hommes - femmes (tableau 4) sont mitigés car, dans de nombreux pays, cet écart est davantage en faveur des femmes que des hommes.

Evidence concerning the median gap by gender is mixed (Table 4), as in many countries the gap is higher for men than for women.


2. demande une modification du traité afin de créer un instrument unique d'assistance financière dans le cadre de l'Union pour tous les États membres, car tout écart par rapport à la méthode communautaire au profit d'un recours accru aux accords intergouvernementaux affaiblit l'Union; estime que cette modification devra doter l'Union et ses institutions des moyens de répondre rapidement, efficacement et avec la légitimité démocratique voulue aux défis susceptibles de mettre en péril la stabilité économique, financière et sociale de l ...[+++]

2. Calls for a Treaty change in order to create a single financial assistance instrument within the Community framework for all EU Member States since any departure from the Community method and increased use of intergovernmental agreements would weaken the Union; believes that such a change should provide the Union and its institutions with the means to address swiftly and efficiently and with due democratic legitimacy any challenges that might endanger the economic, financial and social stability of the euro area and its Member States in the future; calls therefore for the creation of a European Monetary Fund (EMF);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les composants internes des montres qui sont inaccessibles aux consommateurs doivent bénéficier d’une dérogation à la restriction, car le risque d’exposition au plomb contenu dans ces composants peut être écarté.

Internal components of watch timepieces which are inaccessible to consumers should be exempted from the restriction, as exposure to lead from those components can be excluded.


− (EN) Je tiens à m’exprimer sur ce thème aujourd’hui, car l’écart de rémunération selon le genre est un phénomène qui préoccupe bon nombre d’habitants de ma circonscription des West Midlands, ainsi que la plupart des personnes présentes dans cette Assemblée.

− I am speaking on this today as the gender pay gap is a concern to many of my West Midlands constituents, as well as to most of us here.


Je pense qu’EURES pourrait être utilisé non seulement pour informer et améliorer la sécurité de ceux qui souhaitent aller dans un autre pays et connaître un autre marché de l’emploi, ainsi que M. Andersson l’a souligné ici auparavant, mais il pourrait aussi servir à informer toutes les institutions qui prennent des décisions sur les obstacles qui demeurent sur les marchés de l’emploi européens car l’écart entre la vision et la théorie d’une part, et la réalité d’autre part est assez grand.

I think that EURES could be used not only in order to inform and improve the security for those who would like to move to another country and another labour market, as Mr Andersson pointed out here earlier today, but it could also be used in order to inform all the decision-making institutions of the remaining obstacles we have in the European labour markets because the gap between vision and theory on the one hand and the reality is quite big.


L'égalité de rémunération entre les femmes et les hommes était le thème prioritaire de l'année 2001, première année du programme, car l'écart entre les salaires masculins et féminins représente l'une des inégalités les plus frappantes auxquelles les femmes sont confrontées dans la vie professionnelle.

Equality of pay between women and men was the main theme in 2001, the first year of the programme, because the salary gap between men and women is one of the most striking inequalities that women face in their professional lives.


La Commission ne souhaite pas reprendre ces amendements, car s’écarter de la terminologie qui semble être maintenant largement acceptée ne servirait pas notre objectif de clarification.

The Commission does not wish to accept these amendments, because moving away from terminology which now appears to be almost universally accepted would not help us to achieve our goal of clarification.


Je suis convaincue que les PME et l'artisanat rencontreront d'énormes problèmes et se trouvent face à des grands défis en matière de liberté des prestations de services car l'écart des salaires est énorme, de un pour dix à l'heure actuelle.

I am convinced that medium-sized companies and the craft industry will face huge problems and enormous challenges when it comes to the free movement of services, because there is a huge wage differential of 1:10 at present.


w