Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
CAR
Car ferrie
Car-ferrie
Car-ferry
Dans la plupart des cas
En règle générale
Ferry-boat pour autos
Navire transbordeur
Névrose traumatique
Plupart du temps
Plus souvent
Psychose cycloïde
Séquence CAR
Transbordeur

Vertaling van "car la plupart " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


en dehors de la grille fixe, la plupart des cribles sont des cribles à vibrations

practically all screens, with the exception of the grizzly, are of the vibrating type


la plupart des convoyeurs à bandes sont du type à brin supérieur porteur

most belt conveyors are of the top-carrying type, i.e. the coal travels in the top strand




dans la plupart des cas [ en règle générale ]

normally


Liste des préoccupations sociales communes à la plupart des pays de l'OCDE

List of Social Concerns Common to Most OECD Countries


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Definition: A disorder in which both schizophrenic and manic symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a manic episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, manic type. | Schizoaffective psychosis, manic type Schizophreniform psychosis, manic type


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia


navire transbordeur | transbordeur | ferry-boat pour autos | car-ferry | car-ferrie | car ferrie

car ferry | general ferry


séquence CAR | CAR [Abbr.]

CAR sequence | Cis-acting rev-responsive sequence | CAR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une coordination dans ces domaines est nécessaire, car la plupart de ces sociétés exercent leurs activités dans plus d'un État membre.

Coordination is necessary in those fields because most of those undertakings operate in more than one Member State.


Dans le dernier paragraphe du rapport du comité mixte spécial, on lit une citation d'un élève d'une école de Terre-Neuve qui n'est pas nommé: «Je pense que c'est la sorte de cours de religion qui devrait être offert dans les écoles»—soit un enseignement non confessionnel—«une étude comparative des religions et de la morale»—et le comité ajoute «car la plupart des guerres et des différends entre pays, la plupart des guerres civiles en fait, découlent de différences en matière de religion».

In the final paragraph of the report of the special joint committee, it quotes an unnamed Newfoundland school student saying: “I think that is the kind of religious course that we should be offered in schools”—namely a non-denominational one—“ethical choice in comparative religion”—and the committee adds—“because most of the wars and disturbances between countries, most civil wars are brought upon on the basis of different religions”.


J'ai l'impression que ce seront les aspects les plus problématiques ceux qui entraîneront probablement les plus grandes difficultés, car la plupart des entreprises—il y aura toujours des exceptions, mais disons la plupart d'entre elles—auront fait le nécessaire à leur niveau et risquent de se sentir en sécurité, à tort, car elles n'auront pas ratissé l'ensemble du réseau dont elles dépendent tant.

I tend to think those will be the most problematic and will probably cause the most problems, because most businesses—there are always going to be exceptions, but most businesses—are going to have their own ducks in a row and maybe feel secure, and wrongly so, because they won't have canvassed the entire network that they're also dependent on.


Un passage à un mode de gestion interne n’est pas souhaitable car la plupart des programmes n’ont jamais été gérés de manière interne par les DG de tutelle, qui ne disposent pas des capacités nécessaires pour le faire.

A shift to an in-house arrangement would be disruptive as most programmes have never been managed internally by the parent DGs, which lack the capacity to manage programmes in-house.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le montre la figure ci-dessus, du fait des investissements dans les centrales au charbon réalisés il y a 30 à 55 ans, l’Europe dispose d’un vaste parc de centrales au charbon anciennes qui arrivent aujourd’hui au terme de leur durée de vie (c’est le contraire dans le cas des centrales au gaz, car la plupart des investissements ont été réalisés au cours des vingt dernières années).

Investments made 55 to 30 years ago in coal power plants, as seen in the figure above, imply that Europe has a large fleet of old coal power plants that are now reaching the end of their lifetime (for gas power plants the situation is the opposite, as most investments were made during the last 20 years).


Dans ce contexte, l'intégration probable dans le nouveau Traité de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne est un point de référence essentiel, car la plupart de ses dispositions sont applicables à toutes les personnes, quelle que soit leur nationalité.

In this context, the likely integration in the new Treaty of the Charter of Fundamental Rights of the European Union is an essential point of reference since most of its provisions are applicable to all persons irrespective of their nationality.


Bien qu'étant en partie un système de dilution, le système de dilution double est décrit au point 2.4, figure 22, comme une modification d'un système de prélèvement de particules, car la plupart de ses éléments sont identiques à ceux d'un système caractéristique de prélèvement de particules.

Although partly a dilution system, the double dilution system is described as a modification of a particulate sampling system in section 2.4, Figure 22, since it shares most of the parts with a typical particulate sampling system.


La participation au niveau local est particulièrement importante dans le domaine de l'environnement car la plupart des législations prévues en la matière dans l'UE sont mises en oeuvre par les municipalités et les villes.

Local level participation is particularly important in the field of environment, as most environmental EU legislation is implemented by municipalities and cities.


Le problème tient, entre autres, au fait que le nombre de mollahs, c'est-à-dire de membres du clergé, qui souscrivent au djihad est différent, car la plupart des communautés musulmanes en Europe et en Amérique du Nord sont relativement pauvres; dans la plupart des cas, ce sont des communautés de classe moyenne ou de classe ouvrière.

Part of the problem is that the number of clerics who adhere to this view is rather different because most of the Muslim communities in Europe and in North America tend to be relatively poor, from lower middle-class or working-class communities, for the most part.


La plupart d'entre nous ont un âge pas mal avancé lorsqu'ils terminent leur carrière politique, car la plupart d'entre nous n'arrivent pas dans cette enceinte à l'âge de 20 ou 30 ans.

Most of us are done with politics beyond middle age because most of us do not come into this place at the age of 20 or 30.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car la plupart ->

Date index: 2025-02-11
w