Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation d'appel
Autorisation d'appeler
Autorisation d'en appeler
Autorisation d'interjeter appel
Autorisation de porter en appel
Autorisation de signifier
Avec l'aimable autorisation de
Avec l'autorisation de
Avec la gracieuse permission de
Avec la permission de
Avec permission pour
CAR
Car ferrie
Car-ferrie
Car-ferry
Ferry-boat pour autos
Navire transbordeur
PSAE
Patient en permission
Permission d'appel
Permission d'appeler
Permission d'effectuer la signification
Permission d'interjeter appel
Permission de signifier
Permission de sortir avec escorte
Permission de sortir avec surveillance
Permission de sortir sous surveillance
Sans permission pour
Séquence CAR
Séquence de nucléotides CAR
Séquence réagissant au rev et agissant en cis
Transbordeur

Vertaling van "car la permission " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
permission de sortir avec escorte [ PSAE | permission de sortir sous surveillance | permission de sortir avec surveillance ]

escorted temporary absence [ ETA | temporary absence with escort ]


autorisation d'appel [ autorisation d'interjeter appel | autorisation d'en appeler | autorisation d'appeler | autorisation de porter en appel | permission d'appeler | permission d'appel | permission d'interjeter appel ]

leave to appeal [ leave for appeal ]


autorisation de signifier | permission de signifier | permission d'effectuer la signification

leave to serve


avec l'aimable autorisation de [ avec l'autorisation de | avec la permission de | avec la gracieuse permission de ]

by courtesy of [ by the favour of ]








navire transbordeur | transbordeur | ferry-boat pour autos | car-ferry | car-ferrie | car ferrie

car ferry | general ferry


séquence CAR | CAR [Abbr.]

CAR sequence | Cis-acting rev-responsive sequence | CAR [Abbr.]


séquence CAR | séquence de nucléotides CAR | séquence réagissant au rev et agissant en cis

CAR nucleotide sequence | CAR sequence | cis-acting rev-responsive sequence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. estime que le champ d'application du droit procédural national doit être examiné avec prudence et, le cas échéant, restreint, car une géométrie variable de la compétence du Parquet européen compromettrait son efficacité, encouragerait le choix de la législation nationale la plus permissive et porterait atteinte aux droits de la personne suspectée ou accusée;

8. considers that the area of applicability of national procedural law should be carefully examined and, possibly, restricted, for variable geometry as to the powers of the EPPO would undermine its efficiency and encourage forum shopping, as well as affecting the rights of the suspect or accused person;


Avec votre permission, je voudrais tout d’abord souhaiter à M. Tajani de réussir dans son travail, car c’est un homme de grande valeur qui pourra apporter une grande contribution à l’industrie européenne.

With your permission, I should first of all like to wish success in his job to Mr Tajani, because he is a man of great worth who will be able to make a great contribution to European industry.


– (EN) Monsieur le Président, avec votre permission, je voudrais juste formuler une remarque sur les temps de parole, car bien trop souvent dans cette Assemblée, de trop nombreux intervenants dépassent leur temps de parole – et sont autorisés à le faire.

– Mr President, with your permission, I just want to make a point regarding time-keeping because far too often here in this House, too many people are going way over their time – and they are allowed to do so.


La concurrence avec les ports de pays tiers est une source d'inquiétude car ceux-ci ne sont pas soumis aux mêmes obligations règles de notre communauté et peuvent donc bénéficier d'un avantage du fait d'une règlementation plus permissive sur les aides d'état ou l'environnement.

Competition with third country ports is a source of concern, since the latter are not subject to the same obligations and rules as those in the Union and may therefore enjoy an advantage as a result of less stringent provisions on state aids or the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant que j’ai la parole, monsieur le Président, je voudrais, avec votre permission, saisir cette opportunité pour exprimer mon indignation car je viens d’apprendre le meurtre de Faraj Rahho, l’archevêque chaldéen de Mossoul.

While I have the floor, Mr President, I would, with your permission, take this opportunity to voice my outrage at the news I have just received of the murder of Faraj Rahho, the Chaldean Archbishop of Mosul.


Une telle procédure constitue une étape clef du processus de libéralisation des télécommunications car elle permet aux opérateurs concurrents de l’opérateur historique de pouvoir bénéficier des permissions nécessaires à la construction de leur propre réseau, le long des routes ou des voies ferrées.

Such procedures mark a key stage in the process of liberalising telecommunications as they make it possible for competitors of the traditional operator to obtain the permits needed for the construction of their own networks alongside roads or railway lines.


En ce triste anniversaire, je veux rappeler le caractère fondamental de notre action en faveur de la paix et de la lutte contre la pauvreté, la promotion de l'état de droit, car il est vrai que guerre, misère, et mauvaise gouvernance et sous-développement, ont créé des conditions permissives pour transformer la haine raciale en génocide.

On this sad anniversary, I want to stress the vital importance of our action to strengthen peace, combat poverty and foster the rule of law, because war, misery, poor governance and underdevelopment have created conditions that allowed racial hatred to turn into genocide.


Son Honneur le Président suppléant: Sénateur Prud'homme, si vous désirez prendre la parole sur cette question, je vous informe qu'elle ne peut être débattue, car la permission n'a pas été accordée.

The Hon. the Acting Speaker: Senator Prud'homme, this matter is not debatable because leave was not granted, if are you standing on this matter.


On y dit ceci: 7.5 L'autorité compétente peut, soit avant, soit après la sortie du prisonnier, suspendre, annuler ou révoquer la permission de sortir dans les cas suivants: a) la suspension, l'annulation ou la révocation paraît nécessaire et justifiée par suite de la violation d'une des conditions, ou pour empêcher une telle violation; b) les motifs de la décision d'accorder la permission ont changé ou n'existent plus; (1155) Car il peut y avoir des choses qui changent au cours des 60 jours et la protection de la société exige qu'on révoque ou annule le droit du délinquant. c) on a procédé au réexamen du dossier à la lumière de renseig ...[+++]

It reads: 7.5 A designated authority may suspend, cancel or revoke a temporary absence, before or after it begins, if (a) it is considered necessary and justified to prevent a breach of a condition of the absence or where a breach has occurred; (b) the grounds for authorizing the absence have changed or no longer exist; or (1155) Because some things can change during the 60 day period, and protection of the public could require revocation or cancellation of the offender's right (c) the case has been reassessed, based on information ...[+++]


Hopley a été reconnu coupable d'homicide involontaire, car en dépit du fait qu'il avait le droit de battre ou de châtier cet élève ou de le punir physiquement — tout spécialement en vertu de la permission accordée par son père, permission dont il n'avait probablement pas besoin — les gestes posés par Hopley ont été jugés excessifs.

Hopley was found guilty of manslaughter because while he had the right to beat or castigate or use physical punishment on this pupil, especially with the father's permission, which he probably did not need, the way he did it was excessive.


w