Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans les motifs de la majorité
Le juge X a conclu au nom de la majorité...
Les juges formant la majorité
Les juges majoritaires
Majorité
Majorité absolue des membres
Majorité anglophone
Majorité d'expression anglaise
Majorité d'expression française
Majorité de langue anglaise
Majorité de langue française
Majorité de vote
Majorité francophone
Majorité ordinaire
Majorité précoce
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple
Opération de majorité
Première majorité

Vertaling van "car la majorité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


majorité simple [ majorité relative ]

simple majority [ relative majority ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

qualified majority [ reinforced majority ]


majorité relative | majorité simple | majorité ordinaire

plurality | relative majority


majorité de langue française [ majorité d'expression française | majorité francophone ]

French-speaking majority [ French-language majority | francophone majority ]


les juges majoritaires [ les juges formant la majorité | dans les motifs de la majorité | le juge X a conclu au nom de la majorité... ]

the majority of the Court


majorité de langue anglaise [ majorité d'expression anglaise | majorité anglophone ]

English-speaking majority [ English-language majority | anglophone majority ]


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

absolute majority of its component members




majorité précoce | première majorité

early majority | early majority buyers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces gens ne forment pas la majorité, car la majorité des Américains est plutôt sceptique devant ce système et adhère au traité ABM; toutefois, comme il arrive fréquemment, l'opinion de la majorité est avancée mollement, de façon diffuse et non ciblée.

They are not a majority. The majority of the United States actually is skeptical about this system and does adhere to the ABM Treaty, but as is frequently the case, majority opinion is weakly held and diffuse and very distracted.


Dans le texte arrêté par le Conseil, la proposition de la Commission visant à intégrer un microprocesseur avec les fonctionnalités d'une carte de conducteur dans le permis de conduire pour les conducteurs professionnels n'a pas été retenue car la majorité des délégations doute que les avantages apportés par une telle fusion puissent justifier les coûts induits.

The text agreed by the Council does not retain the Commission's proposal to incorporate a microchip with driver card functionalities into the driving licence for professional drivers, since the majority of delegations have doubts as to whether the benefits of such a merger would justify the costs it entails.


Dans l'orientation générale, la proposition de la Commission visant à intégrer un microprocesseur avec les fonctionnalités d'une carte de conducteur dans le permis de conduire pour les conducteurs professionnels n'a pas été retenue car la majorité des délégations doute que les avantages apportés par une telle fusion puissent justifier les coûts induits.

The general approach does not include the Commission's proposal to incorporate a microchip with the driver card functionalities into the driving licence for professional drivers, since the majority of delegations have doubts as to whether the benefits of such a merger would justify the costs it entails.


Cette tendance est confirmée à travers tout le continent, car la majorité des citoyens dans tous les États membres considèrent que cette question doit être traitée au niveau de l'Union européenne (de 55 % en Estonie et 56 % au Royaume‑Uni à 81 % en Slovaquie et en Allemagne).

This trend is confirmed all over the continent as the majority of citizens in all Member States think this issue should be addressed at EU level, ranging from 55 % in Estonia and 56 % in the UK up to 81 % in Slovakia and Germany.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais également remercier mes collègues qui ont voté pour, car une majorité qualifiée et trois cinquièmes des suffrages exprimés étaient nécessaires pour l’adoption de ces rapports.

I would also like to thank those colleagues who voted in favour as a qualified majority and three fifths of the votes cast were necessary for the adoption of the reports.


C’est là un concept très précis et je pense qu’il peut être réalisé, car la majorité de la population turque et la majorité des citoyens de l’Union européenne ne sont pas favorables à une adhésion à part entière.

This is a very precise concept and I believe that it has a chance of being implemented, because the majority of the people of Turkey and of the European Union are not in favour of full membership.


De plus, le ralentissement de l'économie américaine a eu des répercussions énormes sur l'économie de la région de Waterloo, car la majorité des produits qu'on y fabrique, et j'ose dire la majorité des produits qu'on fabrique au Canada, sont expédiés vers le Sud, aux États-Unis.

Further, the slowdown in the U.S. economy has had a huge impact on the Waterloo region's economy since the majority of the goods manufactured in Waterloo region, and I dare say across Canada, are shipped to the south, the United States.


Dans cette conciliation, chacun a fait preuve de compromis. Mais je pense pouvoir dire que le Parlement en est sorti gagnant, car la majorité des amendements et idées proposés se retrouvent dans le texte sur lequel vous allez voter.

Everyone has shown a spirit of compromise in the conciliation process, but I think I can say that Parliament came out the winner, because most of the amendments and ideas suggested are in the text on which you will be voting.


Dans cette conciliation, chacun a fait preuve de compromis. Mais je pense pouvoir dire que le Parlement en est sorti gagnant, car la majorité des amendements et idées proposés se retrouvent dans le texte sur lequel vous allez voter.

Everyone has shown a spirit of compromise in the conciliation process, but I think I can say that Parliament came out the winner, because most of the amendments and ideas suggested are in the text on which you will be voting.


Je ne suis pas d’accord sur ce point, car la majorité des rapports approuvés - y compris par une confortable majorité en commission juridique - sont généralement corrigés en séance plénière.

I disagree with that, because the majority of reports approved – including by a great majority in the Committee on Legal Affairs – are usually then rectified in plenary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car la majorité ->

Date index: 2021-06-09
w