Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car l'évaluation dans sa langue sera un problème assez facile " (Frans → Engels) :

On veut changer la culture de la fonction publique, et le risque auquel on fait face, si la contestation est limitée à seulement deux choses.Entre vous et moi, cela devient une chose: on parle d'abus de pouvoir et c'est tout, car l'évaluation dans sa langue sera un problème assez facile à régler; il ne doit pas y avoir beaucoup d'appels là-dessus.

They want to change the culture of the public service, and the risk they're running if complaints are limited to two issues.Between you and me, it boils down to one thing: we are talking about abuse of power, and nothing more, because being evaluated in one's first language is a problem that is quite easy to resolve; there must not be many appeals on that.


Le transfèrement des personnes condamnées, afin que ces dernières purgent leur peine, a pour but principal d’améliorer les conditions de vie carcérale de ces détenus, ainsi que de faciliter leur réinsertion dans la société après leur libération, car il est logique qu’une personne condamnée purgeant sa peine dans une prison de l’État de sa nationalité aura moins de problèmes à interagir avec les autres prisonniers et à parler sa propre langue. Plus encore, elle ...[+++]

The transfer of sentenced persons to serve their sentence aims mainly to make their life easier in prison and to make their reintegration into society easier once they are released, because it is logical that a sentenced person in a prison in his state of nationality will find it easier to interact with other prisoners, to speak his own language and not just that: he will also be able to attend vocational training courses, which wi ...[+++]


De cette manière, tous les documents relatifs à une évaluation pourraient être consultés dans les deux registres. Je sais que le gouvernement doit répondre aux exigences de la Loi sur les langues officielles, mais nous croyons que ces exigences peuvent facilement être respectées, et j'en ...[+++]

I know the government has an issue dealing with the Official Languages Act, which we believe is not a serious one, and I would strongly urge the committee to enquire into the nature of that problem, because we don't believe it is a problem.


M. Pat Martin: Vous avez demandé comment nous allons convaincre le gouvernement qu'il faut une garde côtière civile établie, et je pense que cela sera facile, car c'est assez évident étant donné tous les problèmes qui ont surgi pour les Canadiens à la suite des attentats de New York.

Mr. Pat Martin: Given that I think it's going to be an easy sell, to answer your question that you put out about how we're going to convince government that we should have an established civilian coast guard, I think the value of it is self-evident as all the issues stemming from the New York disaster surface with Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car l'évaluation dans sa langue sera un problème assez facile ->

Date index: 2021-03-23
w