Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car j’avais reçu " (Frans → Engels) :

Les choses s'étaient passées un peu différemment la dernière fois, car j'avais reçu le rapport à la fin de 2003 et le Parlement ne siégeait pas, je crois.

The process was a little different the last time, as I believe I received the report at the end of 2003 and Parliament wasn't sitting.


Je le sais car je suis atteint de la maladie d'Alzheimer. J'avais 58 quand j'ai reçu le diagnostic officiel.

I know this because I have Alzheimer's. I was 58 years old when I was officially diagnosed.


J'ai renvoyé la copie que j'avais, avec tous les courriels des 20 personnes qui ont reçu le document par voie électronique, pour confirmer que le document avait été supprimé des systèmes ou déchiqueté, car c'est ce que je leur avais demandé de faire.

I returned the copy of the document I had, along with all of the e-mails of the 20 people who received the document electronically, confirming thereby that the document had been deleted from the systems and/or shredded, because that's what I asked them to do.


Nous avons malheureusement dû ajourner cette décharge au printemps, car j’avais reçu, en tant que rapporteur, des informations trop insuffisantes de la part de la Commission.

Unfortunately, we had to postpone the discharge in the spring, because I as rapporteur had received insufficient information from the Commission.


Nous avons malheureusement dû ajourner cette décharge au printemps, car j’avais reçu, en tant que rapporteur, des informations trop insuffisantes de la part de la Commission.

Unfortunately, we had to postpone the discharge in the spring, because I as rapporteur had received insufficient information from the Commission.


Or, je n'avais pas reçu ce document car, après que j'aie fait une demande d'information auprès de la directrice de l'unité de l'ouest du Québec, cette dernière m'avait plutôt remis le document du Conseil du Trésor. Ce dernier, bien entendu, n'est pas le même document.

However, I hadn't received that document because, after I filed an information request with the director of the western Quebec unit, she instead sent me the Treasury Board document, which, of course, isn't the same document.


Le sénateur Di Nino: En faisant de brèves recherches sur le sujet — car j'ai reçu la documentation hier seulement et je n'ai pas pu venir à la séance d'hier en raison d'un engagement envers un autre comité —, j'ai remarqué que j'avais très peu entendu parler de l'impact que l'abrogation de l'article 43 pourrait avoir sur la société.

Senator Di Nino: When I was doing my limited research on this— because I only got this yesterday and was not able to be here yesterday because of a commitment to another committee — it struck me that I have heard very little of the impact that this will have on society if it is removed.




Anderen hebben gezocht naar : car j'avais     car j'avais reçu     maladie d'alzheimer j'avais     quand j'ai reçu     copie que j'avais     qui ont reçu     part     car j’avais     car j’avais reçu     n'avais     n'avais pas reçu     remarqué que j'avais     car j'ai reçu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car j’avais reçu ->

Date index: 2024-08-23
w