Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAR
Camping car
Car de coulée
Car à lingotière
Caravane
Caravane automobile
Chariot à couler en lingotières
Séquence CAR
Séquence de nucléotides CAR
Séquence réagissant au rev et agissant en cis
Véhicule de camping

Traduction de «car je voulais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séquence CAR | CAR [Abbr.]

CAR sequence | Cis-acting rev-responsive sequence | CAR [Abbr.]


car à lingotière | car de coulée | chariot à couler en lingotières

casting car | ingot bogie | ingot mould car


séquence CAR | séquence de nucléotides CAR | séquence réagissant au rev et agissant en cis

CAR nucleotide sequence | CAR sequence | cis-acting rev-responsive sequence


véhicule de camping [ camping car | caravane | caravane automobile ]

camping vehicle [ camper | camping car | caravan | Dormobile | motor caravan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous m’avez désarmée, car je voulais vous soumettre la question suivante: quels progrès ont été accomplis à ce jour par les forces politiques dans le pays, car nous nous concentrons à présent sur le fait qu’afin de résoudre le problème, nous avons besoin d’une stabilité politique en Somalie.

You disarmed me because I wanted to put the following question to you: what progress has been made to date by the political forces in the country, because we are now focusing on the fact that, in order to resolve the problem, we need political stability in Somalia.


Monsieur le Président, je dois dire que je suis un peu déçu de constater que le dernier député à poser une question a pris tout le temps alloué à la députée, car je voulais poser une question à cette dernière.

Mr. Speaker, I have to say I am a bit disappointed that the last member who asked a question used up all the member's time, because I wanted to ask her a question.


Dès que je recevrai le rapport.Je suis revenu ici car je voulais accomplir des choses et j'aimerais vraiment avancer.

But as soon as I get the report.I came back to this place because I wanted to accomplish things, and I'd really like to move.


À l’époque, je n’avais pas voté en sa faveur car je voulais attirer l’attention sur le fait que, dans la nouvelle Europe unifiée, il n’est pas acceptable d’ignorer les intérêts des nouveaux États membres lorsqu’une nouvelle législation importante est adoptée.

At that time, I did not support it because I wished to send a warning that in the newly unified Europe it is not permissible to disregard the interests of new Member States when passing important new legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, je regrette que vos services ne vous aient pas signalé ma demande d’intervention dès le début de l’intervention de M. Wolf Klinz car je voulais rendre compte de la discussion que nous avons eue hier soir au cours de la réunion des coordinateurs de la commission des affaires économiques et monétaires.

– (FR) Mr President, I am sorry that your services did not indicate to you that I had requested the floor at the beginning of Mr Wolf Klinz’s speech, as I wanted to report to you the discussion that we had last night at the meeting of the coordinators of the Committee on Economic and Monetary Affairs.


J’ai ensuite continué car je voulais parler au pilote au bas de.

I then proceeded, because I wanted to talk to the pilot down the .


Je viens tout juste de parler à la cousine du sénateur Butts, Ann-Marie, car je voulais mettre de l'ordre dans mes données.

I just spoke to Senator Butt's cousin, Ann-Marie, to get my facts right.


- Merci, Monsieur le Président, de me donner la parole, car je voulais dire quelques mots sur ce rapport qui est extrêmement important.

– (FR ) Mr President, thank you for allowing me to speak, as I wanted to say a few words on this report, which is extremely important.


Je n'ai pas voulu rendre une décision immédiatement, car je voulais d'abord m'assurer que rien dans le Règlement n'établissait la procédure de nomination du leader adjoint du gouvernement ou du chef adjoint de l'opposition.

I did not want to rule immediately because I first wanted to be sure that there was nothing in the books establishing how one becomes the Deputy Leader of the Government or the Deputy Leader of the Opposition.


Je n'ai pas voulu rendre une décision immédiatement, car je voulais d'abord m'assurer que rien dans le Règlement n'établissait la procédure de nomination du leader adjoint du gouvernement ou du chef adjoint de l'opposition.

I did not want to rule immediately because I first wanted to be sure that there was nothing in the books establishing how one becomes the Deputy Leader of the Government or the Deputy Leader of the Opposition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car je voulais ->

Date index: 2021-11-27
w