Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car elles deviennent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'éducation sur l'asthme : Pour qu'elle devienne une réalité

Asthma Education : Making It Happen!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Forrestall: Si vous n'êtes pas expert, je ne vais pas continuer avec mes questions car elles deviennent encore un peu plus techniques et délicates.

Senator Forrestall: If you are not, I will not pursue my questions, because they do get a little more technical and touchy than that.


Nous savons que les importations sont essentielles, car elles deviennent souvent partie intégrante des marchandises qui sont exportées par la suite.

We know that imports are critical, because often they end up being part of exported goods.


8. rappelle l'importance des énergies conventionnelles (pétrole et gaz), des sources d'énergie renouvelables et de l'efficacité énergétique en tant que moteurs de développement économique parmi d'autres pour les pays voisins de l'Union, tant à l'est qu'au sud, car elles deviennent une nouvelle source de revenus et d'emplois, créent de nouvelles sources d'énergie locales, renforcent les infrastructures de réseau et permettent la création d'un nouveau secteur industriel de fabrication de composants; reconnaît que, si l'utilisation des sources d'énergie renouvelables ne progresse pas, cela est dû à l'absence de mesures incitatives et à la ...[+++]

8. Recalls the importance of conventional energy (oil and gas), renewables and energy efficiency as one of the drivers for the economic development of both the eastern and the southern neighbouring countries of the EU by becoming a source of new income and employment, generating new local energy sources, reinforcing the grid infrastructures and allowing for a new industrial component-manufacturing sector to be created; recognises that increased use of renewables is often impeded by a lack of incentives and by the current restricted capacity of grids in terms of receiving and distributing renewables-generated power; asks the Commission ...[+++]


2. attend de la Commission qu'elle coordonne de manière plus efficace ses compétences propres pour que les recommandations de «CARS 2020» deviennent réellement opérationnelles, sous le contrôle du groupe de haut niveau, afin de ne pas reproduire l'échec de la première phase du processus «CARS 21» (décembre 2005), dont les conclusions n'ont pas été suivies des mesures nécessaires; demande à la Commission, pour ce faire, d'établir un calendrier clair comprenan ...[+++]

2. Expects the Commission to coordinate its own efforts more efficiently, in order to ensure that the CARS 2020 recommendations actually become operational and are monitored by the High Level Group in order not to repeat the failure of the first phase of the CARS 21 process (December 2005), when the conclusions reached were not followed by the necessary action; calls, accordingly, on the Commission to draw up a clear schedule of fast-track measures and, within its remit, to use its right of initiative, notably by drawing up guidelines, in order to coordinate and build on action by Member States and firms to ensure ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. attend de la Commission qu'elle coordonne de manière plus efficace ses compétences propres pour que les recommandations de "CARS 2020" deviennent réellement opérationnelles, sous le contrôle du groupe de haut niveau, afin de ne pas reproduire l'échec de la première phase du processus "CARS 21" (décembre 2005), dont les conclusions n'ont pas été suivies des mesures nécessaires; demande à la Commission, pour ce faire, d'établir un calendrier clair comprenan ...[+++]

2. Expects the Commission to coordinate its own efforts more efficiently, in order to ensure that the CARS 2020 recommendations actually become operational and are monitored by the High Level Group in order not to repeat the failure of the first phase of the CARS 21 process (December 2005), when the conclusions reached were not followed by the necessary action; calls, accordingly, on the Commission to draw up a clear schedule of fast-track measures and, within its remit, to use its right of initiative, notably by drawing up guidelines, in order to coordinate and build on action by Member States and firms to ensure ...[+++]


2. attend de la Commission qu'elle coordonne de manière plus efficace ses compétences propres pour que les recommandations de "CARS 2020" deviennent réellement opérationnelles, sous le contrôle du groupe de haut niveau, afin de ne pas reproduire l'échec de la première phase du processus "CARS 21" (décembre 2005), dont les conclusions n'ont pas été suivies des mesures nécessaires; demande à la Commission, pour ce faire, d'établir un calendrier clair comprenan ...[+++]

2. Expects the Commission to coordinate its own efforts more efficiently, in order to ensure that the CARS 2020 recommendations actually become operational and are monitored by the High Level Group in order not to repeat the failure of the first phase of the CARS 21 process (December 2005), when the conclusions reached were not followed by the necessary action; calls, accordingly, on the Commission to draw up a clear schedule of fast-track measures and, within its remit, to use its right of initiative, notably by drawing up guidelines, in order to coordinate and build on action by Member States and firms to ensure ...[+++]


L’autre groupe présentant de plus en plus de risques est celui des femmes, car elles sont de plus en plus nombreuses à être infectées par le VIH sans le savoir et, à leur tour, elles deviennent porteuses d’un virus qu’elles peuvent transmettre à leurs enfants.

The other increasingly at-risk group is women, since more and more of them are infected with the HIV virus without their being aware of it, and they in turn become carriers of a virus they can pass on to their children.


Premièrement, le Parlement devrait enjoindre le ministre du Commerce international de négocier à nouveau les traités commerciaux internationaux du Canada pour faire en sorte que les restrictions motivées par des risques pour la santé ne puissent pas être maintenues une fois les risques éliminés, car elles deviennent alors des barrières commerciales.

The first is that Parliament ought to instruct the Minister for International Trade to renegotiate Canada's international trade treaties in order to ensure that restrictions placed for health care reasons cannot be maintained when in fact health care reasons have been dealt with. Therefore, these restrictions take the form of trade barriers.


Il s'agit de dispositions bien ciblées s'appliquant dans des circonstances très particulières, mais il faut aussi penser à la société dans son ensemble. Les modifications globales que nous apportons au système touchent également les personnes qui respectent entièrement la loi et qui satisfont à chacun de ses critères, car elles deviennent elles aussi plus surveillées que jamais.

This is one type of provision within the specific set of circumstances, but there is then the overall society, the overall changes that we brought to the system for persons who are absolutely within the law and who satisfy each and every criterion of the law but become more under surveillance than ever.


La réalité, c’est qu’en imposant aux femmes une résidence conditionnelle, on les rend encore plus vulnérables, car elles deviennent encore plus dépendantes du conjoint qui les parraine.

These kinds of things are happening. The thing is if you impose conditional residency on the women, it makes women further vulnerable, because it makes them more dependent on the sponsor spouse.




D'autres ont cherché : car elles deviennent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car elles deviennent ->

Date index: 2022-09-16
w