Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car elle coûtera " (Frans → Engels) :

Le sénateur Nolin: Ce qu'on vous a répondu est un peu semblable à ce qu'on avait répondu au ministre Joyal à l'époque: «Soyez responsable de votre décision car elle coûtera cher.

Senator Nolin: The answer you were given is rather similar to what was said to Minister Joyal at the time: " Be careful with your decision because it will cost a lot of money.


La sénatrice Fraser : Ce que nous savons de cette étude, honorables sénateurs, c'est qu'elle coûtera cher, car le comité devra se rendre en Europe.

Senator Fraser: What we now know about this study, honourable senators, is that it will not be cheap because it will involve sending the committee to Europe.


Le coût de cette initiative est double: premièrement, elle coûtera des centaines de millions de dollars aux contribuables et à l'industrie privée; deuxièmement, sur le plan social, son coût sera incalculable, car des Canadiens anglais, essentiellement des anglophones, perdront, ou se verront refuser, des possibilités d'avancement (1805) M. Tony Tirabassi (secrétaire parlementaire de la présidente du Conseil du Trésor, Lib.): Monsieur le Président, il faut se rappeler que le bilinguisme est au coeur même des valeurs d'inclusivité, de tolérance et de respect profondément ancrées chez les Canadiens ...[+++]

The cost aspect, therefore, is twofold: first, hundreds of millions of dollars to taxpayers and private industry and, second, an incalculable social cost of lost opportunity or opportunity denied by unilingual Canadians, mostly anglophones (1805) Mr. Tony Tirabassi (Parliamentary Secretary to the President of the Treasury Board, Lib.): Mr. Speaker, we should remember that bilingualism is rooted in Canadians' deeply held values of inclusiveness, tolerance and respect for others.


plus évidentes, on se demande combien d'acres de terre seront réservés aux autochtones du Manitoba et combien cela coûtera, mais ces questions restent sans réponse, car elles n'ont pas de sens dans le cadre de cette entente.

obvious questions, but there are no answers because they do not make sense in this agreement. What will the related costs add up to, for example the cost of policing a judicial system?


Si cela avait été le cas, quel aurait été le coût de cette nouvelle agence, car cette agence aurait eu une autonomie, au lieu de se demander ce qu'elle coûtera?

If so, what would that new agency have cost, because there would have been an independence that currently we do not have, as compared to what it will cost?




Anderen hebben gezocht naar : votre décision car elle coûtera     qu'elle coûtera cher     c'est qu'elle     c'est qu'elle coûtera     elle     elle coûtera     dans le cadre     car elles     combien cela coûtera     cette nouvelle     qu'elle coûtera     car elle coûtera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car elle coûtera ->

Date index: 2023-08-24
w