Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car cela souligne " (Frans → Engels) :

C'est très difficile à accepter, car cela souligne également l'incertitude de notre avenir.

It is very difficult to accept, because it also points out the uncertainty of our future.


Il est très important de le souligner, car cela montre qu'il a fallu beaucoup de temps au gouvernement pour présenter la mesure législative.

It is very important to lay that out, because it shows that the government, first of all, took a long time to get the legislation going.


estime que les technologies de l'information et de la communication (TIC) contribueront à l'avenir à une meilleure gestion de l'offre et de la demande énergétique et à une meilleure participation des consommateurs sur ce marché; demande à la Commission de présenter rapidement des propositions relatives au développement, à la promotion et la normalisation de réseaux électriques et de compteurs intelligents, en tenant compte du troisième paquet relatif au marché intérieur de l'énergie, car cela permettra la participation de davantage d'acteurs sur le marché et renforcera les synergies potentielles en matière de déploiement, de développeme ...[+++]

Takes the view that ICT will in future contribute to managing energy supply and demand and make consumers more active in this market; calls on the Commission to bring forward without delay proposals, in line with the third internal energy market package, for the development, promotion and standardisation of smart grids and meters as this will increasingly allow the involvement of more market participants and boost potential deployment, development and maintenance synergies throughout the telecommunications and energy networks; calls on the Commission to give particular support to research and d ...[+++]


Le ministre de l’équipement a souligné que « devenir locataire est une décision qui a beaucoup de sens d'un point de vue économique car cela permet de consacrer l'épargne à d’autres besoins et, grâce à une flexibilité accrue, de mieux s’adapter aux événements de la vie personnelle et professionnelle.

The Minister of Public Works stressed that, “renting is a decision that makes perfect economic sense since it enables savings to be channelled towards other needs and provides greater flexibility for adapting to changes in living and working circumstances.


Il est enfin souligné que la Commission ne peut pas réinstituer des mesures antidumping sur la base d’informations portant sur l’année 2005, une période qui remonte à plus de quatre ans avant la réouverture partielle de l’enquête, car cela ne serait pas conforme à l’article 6, paragraphe 1, du règlement de base.

It finally pointed out that the Commission could not re-impose anti-dumping measures based on information relating to 2005, a period that is more than four years prior to the initiation of the partial re-opening of the investigation as this would not be in line with Article 6(1) of the basic Regulation.


En ce qui concerne le taux de pénétration, la valeur de 7 % fixée par la décision 2005/50/CE devrait être maintenue car rien n’indique que ce seuil serait dépassé avant le passage à la bande de 79 GHz. Cela permettrait aussi de souligner que la bande de 24 GHz reste une solution provisoire.

The threshold of a 7 % penetration rate imposed by Decision 2005/50/EC should be maintained, as there is no indication that such a limit would be exceeded before the switch-over to the 79 GHz band and to underline that the 24 GHz band remains a transitional solution.


Le Danemark souligne que cela représente un sacrifice pour l’entreprise, car de nouvelles chaînes permettraient de réduire la dépendance de TV2 vis-à-vis des recettes publicitaires.

Denmark points out that this is a sacrifice by the company, as new channels would make TV2 less dependent on advertising revenues.


Nous en tirons une certaine fierté car cela souligne une partie de l'histoire qui a été très importante pour l'immigration au Canada.

We were a little bit proud of that because they repeat the history that it was very important immigration to Canada.


Je me réjouis de l'intérêt croissant suscité par le prix Descartes, car cela souligne l'importance de la coopération transnationale pour la mise en place d'un véritable espace européen de la recherche (EER).

I welcome the growing interest in the Descartes Prize, which stresses the importance of trans-national co-operation in creating a truly European Research Area (ERA).


Tout en étant favorables à cette évolution, les ONG soulignent que ce processus d'intégration leur impose d'élargir leur domaine de compétence, car presque toutes les DG leur demandent désormais des contributions; cela se traduit par des coûts supplémentaires, aussi bien en termes de personnel qu'en termes de préparation.

While welcoming this development, the NGOs stress that the integration aspect has put an increased demand on the NGOs for a widened expertise as they are now contacted by almost all DGs for input - and this entails costs both for additional staff and preparation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car cela souligne ->

Date index: 2022-12-19
w