Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car cela influe » (Français → Anglais) :

Je dirais simplement qu'il faut embrasser le changement apporté par les systèmes de gestion de la sécurité et vraiment aider à clarifier dans l'esprit du public certaines des informations erronées ou des critiques injustifiées qui ont été formulées au sujet du SGS, car cela influe vraiment sur la confiance que peuvent avoir les voyageurs dans ce qui est aujourd'hui le système de navigation le plus sûr au monde.

I would just say to embrace the change with safety management systems and really to help clarify for the Canadian public some of the misinformation and mis-characterizations that are out there with respect to SMS, because it really speaks of the confidence the travelling public should have in what is the world's safest aviation environment.


Au stade actuel, il est prématuré de fixer, pour les émissions de gaz à effet de serre, un objectif de 10%, car cela influe directement sur le volume et la durabilité des biocarburants qui seront disponibles et promus dans l'UE, questions qui restent à régler par la législation à venir.

Fixing a 10% greenhouse gas emissions target at this stage is premature because this has direct implications on the volume and sustainability of biofuels that will be available and promoted in the EU – issues yet to be resolved in upcoming legislation.


Il est également important d'utiliser exclusivement de la matière première laitière (beurre) pour faire frire le fromage, car cela influe sur le goût, l'arôme, la couleur et la consistance du produit final.

Frying the cheese using only milk fat (butter) is an equally important process, since it influences the taste, smell, colour and consistency of the final product.


Je veux remercier ces personnes et les groupes semblables aux leurs pour leur contribution, car cela influe sur la qualité de vie de tous les Canadiens, y compris ma famille et moi.

I want to thank these people and groups like theirs for the contribution they make because it affects the quality of life of all Canadians, including me and my family.


Le rapport publié l'année dernière par le Groupe de travail du premier ministre sur les femmes entrepreneures a soulevé la question d'un régime national de services de garde, car cela influe sur la participation des femmes sur le marché du travail et leur capacité de considérer le travail autonome comme une option de carrière valide pour elles et leur famille.

Last year's report on the Prime Minister's Task Force on Women Entrepreneurs raised the issue of a national child care system as it affects the participation of women in the workforce and the ability of women to consider self-employment as a valid career option for them and their families.


J'attire votre attention là-dessus car cela influe sur l'opinion que peut avoir le comité sur la véracité des témoignages.

I bring this to your attention because it affects the committee's views on the veracity of the evidence that they gave.


Cela a bien sûr une incidence sur nous car cela influe sur les normes nationales en matière de capacité fiscale.

That, of course, affects us because it influences the national standard of fiscal capacity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car cela influe ->

Date index: 2022-08-07
w