Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car cela dure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
il n’est plus indiqué que la durée de fabrication est «laissée à l’appréciation du fabriquant» car cela ne constituait pas une obligation.

It is no longer stated that the duration of the production process is ‘left to the discretion of the producer’, as this did not constitute a requirement.


Nous nous tournons vers les gens à qui nous parlons, particulièrement ceux qui proviennent des collectivités autochtones, pour trouver des solutions et voir ce que nous pouvons faire, car cela dure depuis longtemps. Malgré les efforts déployés par tous les ordres de gouvernement, il semble que bien peu de choses aient changé.

We're looking at the forms of violence and the nature of the violence, and we are looking for solutions from the people we are talking to, especially in aboriginal communities, to see what we can do, because this has been going on for a long time, and despite efforts from every level of government, very little seems to have changed.


Nous n'allons plus transporter la banane d'Amérique du Sud jusqu'à Winnipeg pour ensuite la transporter par camion de Winnipeg jusqu'au point d'entrée où elle doit de nouveau prendre l'avion, car cela dure plusieurs jours, comme l'a dit M. Morrison.

Skip bringing it from South America to Winnipeg, where Winnipeg now trucks it to whatever entry point and then it has to again fly, because it's days long, as Mr. Morrison said.


Il est important de pouvoir différencier dans les statistiques les CDD (contrat à durée déterminée) des CDI (contrat à durée indéterminée), car cela permet d'apporter des informations sur la stabilité du marché de l'emploi.

It is important for the statistics to distinguish between fixed-term and open-ended contracts so that information can be obtained about the stability of the job market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense donc que les libéraux ont terminé de faire des promesses en campagne électorale, car cela dure depuis trois élections.

I think that the Liberals are now through making electoral promises because this has now been going on for the last three elections.


Nous ne pouvons indiquer avec certitude quel État membre assurera la présidence de l’Union à ce moment-là, car cela dépendra de la durée des négociations avec la Russie.

It is not yet clear which Member State will be holding the Presidency when the agreement is signed, as it depends on how long the negotiations with Russia last.


Je ne pense même pas que nous devions attendre les nouvelles de demain car, je le répète, cela fait un an et même plus que cela dure.

I do not even believe that we need wait for further news tomorrow because, I reiterate, we have carried on for a year or more.


Dans un secteur aussi sensible, cela renforce le sentiment de citoyenneté européenne car, comme M. Rothley l’a dit, il devient plus facile de souscrire une police d’assurance de courte durée pour un séjour temporaire dans un autre État membre ainsi que d’obtenir une assurance de courte durée pour un véhicule acheté dans un pays qui n’est pas l’État membre de résidence du propriétaire.

In such a sensitive industry, this leads to more effective European citizenship because, as Mr Rothley has said, it makes it easier to take out a short-term policy for a temporary stay in another Member State and to get short-term insurance for a vehicle purchased outside the owner’s Member State of residence.


Cela a duré des années et c’est bien dommage, car des dégâts importants ont été commis.

As we can see it has taken years, and that is a shame because so much damage has been done.


Le sénateur Stratton : Si j'étais vous, je commencerais à manquer sérieusement de patience, car cela dure en effet depuis bien longtemps.

Senator Stratton: If I were you, I would be running short of patience, because this has indeed been going on for a long time.




Anderen hebben gezocht naar : car cela dure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car cela dure ->

Date index: 2023-10-07
w