Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car alors nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Alors, Vous venez demeurer chez nous

So You're Coming to Stay
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous modifiions le projet de loi pour élargir la définition dans le sens de la recommandation de M. Gomery, ce serait rafraîchissant, car alors au moins l'une des recommandations du juge Gomery figurerait dans le projet de loi.

If we amend the bill to broaden that definition along the Gomery lines, it would be refreshing because then at least one of the Gomery recommendations would be included in this bill.


Certes, je suppose qu’il fallait s’en douter, car, alors que nombre d’entre vous nous faisaient la leçon sur la manière dont nous devons changer nos modes de vie pour lutter contre le réchauffement climatique, cette ville mexicaine connaissait la semaine la plus froide en plus de cent ans.

Well, I suppose that is to be expected really because, while many of you were out there lecturing us on how we need to change our lifestyles to combat global warming, it was actually the coldest week that Mexican city had seen for over a hundred years.


Je rêve du jour où nous contrôlerons nous-mêmes les paramètres culturels et historiques de notre citoyenneté amérindienne et métisse, car alors, nous reviendrons au monde.

I dream of the day when we will control the cultural and historical parameters of our Amerindian and Métis citizenship; it will be then that we rejoin the world.


Car alors que nous nous souvenons des six millions de personnes qui ont été avilies, traitées comme des démons, déshumanisées et assassinées durant l'Holocauste, nous devons bien saisir qu'il ne s'agit pas ici de statistiques abstraites.

The first lesson is the importance of zachor, remembrance itself, for as we remember the six million, degraded, demonized, dehumanized, murdered in the Holocaust, we have to understand that this is not a matter of abstract statistics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, notre groupe a demandé lundi que nous votions demain sur cette résolution, car alors, nous aurions pu nous prononcer sur le sommet de Madrid.

– (DE) Mr President, on Monday our group made a request for the vote on this motion to be taken tomorrow, because this would have enabled us to take account of the Madrid Summit.


Je vous demande de tout cœur de voter tous demain de manière convaincante ce que nous avons négocié avec le Conseil via les services de médiation de la Commission, car, alors, nous pourrons conclure en première lecture ce dossier si difficile et si important en matière de politique extérieure.

I would earnestly request that tomorrow the whole House convincingly approve the measures that we negotiated with the Council with the help of the Commission's conciliation services, because then we can conclude this difficult issue – which is so important in terms of foreign policy – at first reading.


Là aussi, je prierais à nouveau le ministre compétent d'examiner si nous ne pouvons pas nous mettre d'accord sur la suppression de ces deux mots, car alors nous respectons le principe de subsidiarité et arrivons ainsi à une solution entre le Conseil et le Parlement. Je ne peux pas imaginer que le Conseil ne puisse pas accepter cela.

So I would like to ask the President-in-Office of the Council in this case, too, if he could consider whether we could not agree to delete those two little words, which would mean that we would be respecting the principle of subsidiarity and thus achieving a solution between the Council and Parliament.


J’aimerais que nous arrivions avec ce papier au comité de conciliation, car alors, Monsieur de Roo, nous pourrions nous écarter de vos exigences un peu exagérées pour arriver à des conceptions plus réalistes qui nous permettraient au total de faire avancer les choses.

I wish we could take this document to the Conciliation Committee; then, Mr de Roo, we would get away from your rather exaggerated demands and arrive at realistic ones that would get us somewhere in the overall scheme of things.


C'est une bonne chose car, alors que le gouvernement se retire de la Société de développement du Cap-Breton, alors que le gouvernement se retire d'autres secteurs et alors que nous sommes confrontés à de réels défis économiques, il y a au moins ceci de bon. Les employés du ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration contribuent grandement à la survie du centre ville.

It is a good thing it did, because as the government divests itself of the Cape Breton Development Corporation, as the government withdraws from other industries and as we face real economic challenges, one of the bright spots is the employees of the Department of Citizenship and Immigration who are keeping the downtown core alive to a great extent.


Nous avons raté une occasion en or de faire passer au reste du monde le message que nous sommes ouverts au commerce et que nous apprécierons beaucoup les investissements qui seront faits ici, car, alors, tout le monde en profite.

We missed a golden opportunity to send a message to the rest of the world that we are open for business and that we will value investment if it is brought here because then everyone gets to benefit from it.




Anderen hebben gezocht naar : car alors nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car alors nous ->

Date index: 2024-05-19
w