Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSC
Captage de CO2
Captage de carbone
Captage de dioxyde de carbone
Captage et stockage de CO2
Captage et stockage de carbone
Captage et stockage de dioxyde de carbone
Capture accessoire
Capture au lasso en équipe de taureaux sauvages
Capture autorisée
Capture d'une électron satellite
Capture d'électron
Capture de CO2
Capture de carbone
Capture de dioxide de carbone
Capture de dioxyde de carbone
Capture de poissons
Capture en équipe d'un taureau sauvage
Capture et immobilisation de taureaux sauvages
Capture et stockage de CO2
Capture et stockage de carbone
Capture et stockage de dioxyde de carbone
Capture et séquestration de CO2
Capture et séquestration de carbone
Capture indésirée
Capture involontaire
Capture non désirée
Capture non souhaitée
Capture électronique
Patient non traité précédemment
Piégeage de CO2
Piégeage de carbone
Piégeage de dioxyde de carbone
TAC
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Volume des prises

Traduction de «capture précédemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capture de poissons [ volume des prises ]

catch of fish [ amount of catch | quantity of catch | volume of catch ]


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

authorised catch [ authorised catch rate | authorized catch | TAC | total allowable catch | total authorised catches ]


capture indésirée | capture involontaire | capture non désirée | capture non souhaitée

unintended catch | unwanted catch


capture et stockage de dioxyde de carbone | CSC | capture et stockage de CO2 | captage et stockage de dioxyde de carbone | captage et stockage de CO2 | capture et séquestration de CO2 | capture et stockage de carbone | captage et stockage de carbone | capture et séquestration de carbone

carbon dioxide capture and storage | CO2 capture and storage | CCS | carbon dioxide capture and sequestration | CO2 capture and sequestration | carbon capture and storage | carbon capture and sequestration


capture d'électron | capture d'une électron satellite | capture électronique

electron capture | orbital electron capture


capture en équipe d'un taureau sauvage | capture et immobilisation en équipe de taureaux sauvages | capture au lasso en équipe de taureaux sauvages | capture et immobilisation de taureaux sauvages

team roping


patient non traité précédemment

previously untreated patient (PUP)


capture de dioxyde de carbone | capture de CO2 | captage de dioxyde de carbone | captage de CO2 | piégeage de dioxyde de carbone | piégeage de CO2 | capture de carbone | captage de carbone | piégeage de carbone

carbon dioxide capture | CO2 capture | capture of CO2 | carbon capture


capture de dioxide de carbone | capture de CO2 | capture de carbone | captage de CO2

carbon dioxide capture(1) | CO2 capture (2) | carbon capture (3)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(d) captures précédemment transbordées en mer;

(d) catches previously transhipped at sea;


Les totaux admissibles des captures (TAC) pour la lingue bleue (Molva dypterigia) dans les eaux internationales des zones II, III et IV faisaient précédemment partie des possibilités de pêche pour les stocks d'eau profonde.

Total allowable catches (TACs) for blue ling (Molva dypterigia) in international waters of II, III and IV were previously part of the fishing opportunities for deep sea stock.


(e) "réexportation" tout mouvement, au départ du territoire de la Communauté, de thon rouge capturé ou transformé (y compris le thon d'élevage) ayant été précédemment importé sur le territoire de la Communauté;

(e) "Re-export": means any movement from the territory of the Community of bluefin tuna in caught or processed form (including farmed) which had been previously imported into the territory of the Community;


Le certificat de réexportation dûment rempli est accompagné d’une copie du ou des relevés des captures validés établis pour le thon rouge précédemment importé.

The completed re-export certificate shall be accompanied by a copy of the validated catch document(s) relating to the bluefin tuna previously imported.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l'ai mentionné précédemment, notre gouvernement a mis en place il y a plus de deux ans et demi une nouvelle entente sur le transfert des prisonniers, prévoyant que le gouvernement afghan informe le Canada au sujet de la libération de prisonniers capturés par les militaires canadiens.

Our government implemented a new transfer agreement, as I mentioned earlier, more than two and a half years ago, which includes a requirement that the Afghan government notify Canada about the release of Canadian captured prisoners.


Monsieur le Président, comme je l'ai déjà dit précédemment, M. Khadr fait face à des accusations très graves relativement à sa capture en Afghanistan.

Mr. Speaker, as I have said before, Mr. Khadr faces very serious charges in relation to his capture in Afghanistan.


- 35 euros pour les senneurs et palangriers (contre 25 euros précédemment) par tonne de thons capturés dans la zone de pêche du Cap-Vert.

- EUR 35 for seiners and longliners (against EUR 25 previously) per tonne of tuna caught in the Cape Verde fishing zone.


Il octroie des possibilités de capture exclusive du thon à 88 navires : 44 senneurs (contre 40 précédemment) et 44 palangriers (contre 40).

It provides fishing possibilities exclusively on tuna for 88 vessels: 44 seiners (previously 40) and 44 long-liners (40).


La pêche n'était pas réglementée sur la côte du Labrador et je crois qu'on a parlé précédemment de captures de quelque 10 000 tonnes de saumon.

We've had an open fishery on the Labrador coast for.I think around 10,000 tonnes of salmon was mentioned earlier.


La flotte européenne est constituée, essentiellement, de l'Espagne (60%) et de la France (40%), ces deux pays capturant ensemble plus de 450 000 tonnes de thon. La France a conclu des accords idoines avec des pays ACP, ainsi qu'il a été dit précédemment.

The EU fleet is made up almost entirely by Spain (60%) and France (40%), which between them catch over 450 000 tonnes of tuna. France, as mentioned above, has agreements with ACP countries.


w