Une licence ne peut donc être accordée, malgré les dispositions des articles 11 et 12, pour des captages massifs d’eaux, puisque les paragraphes 13(1) et 13(2) proposés interdisent expressément, comme l’actuel paragraphe 13(1) dans le cas des eaux limitrophes, le captage massif d’eaux limitrophes et transfrontalières.
The effect of these provisions is, therefore, that a licence cannot be issued under the Act for bulk water removal because, as under the current section 13(1), proposed sections 13(1) and 13(2) expressly prohibit the bulk removal of both boundary and transboundary waters respectively, despite the licensing provisions in sections 11 and 12.