Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif ayant subi une dépréciation
Actif ayant subi une moins-value
Actif ayant subi une perte de valeur
Ayant subi un vieillissement préalable
Combustible ayant subi une irradiation
Eau ayant subi un traitement d'adoucissement
Matériau ayant subi une contamination alpha
Vent accéléré par effet Venturi
Vent ayant subi un effet Venturi
Vent ayant subi une accélération par effet Venturi
Vent de couloir

Vertaling van "caprine ayant subi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
actif ayant subi une dépréciation [ actif ayant subi une moins-value | actif ayant subi une perte de valeur ]

impaired asset


actif ayant subi une dépréciation | actif ayant subi une perte de valeur | actif ayant subi une moins-value

impaired asset


les tiers qui ne sont pas en faute ayant subi un préjudice [ les tiers qui ne sont pas en faute ayant subi un dommage ]

innocent interests


vent de couloir [ vent ayant subi un effet Venturi | vent ayant subi une accélération par effet Venturi | vent accéléré par effet Venturi ]

gap wind


matériau ayant subi une contamination alpha

alpha-contaminated material


noyaux et moules de fonderie contenant des liants organiques ayant subi la coulée

casting cores and moulds containing organic binders which have undergone pouring


eau ayant subi un traitement d'adoucissement

softened water


aider les usagers des services sociaux ayant subi des préjudices

offer support to harmed social service users | support harmed social care user | support abused social service users | support harmed social service users




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
pour l'insémination artificielle, le sperme provenant de reproducteurs de race pure des espèces porcine, ovine ou caprine ayant subi un contrôle des performances ou une évaluation génétique conformément à l'article 25.

for artificial insemination, semen collected from purebred breeding animals of the porcine, ovine or caprine species which have undergone performance testing or genetic evaluation in accordance with Article 25.


pour le transfert d'embryons, les ovocytes collectés et utilisés à des fins de production in vitro d'embryons et d'embryons obtenus in vivo conçus à l'aide du sperme visé aux points b) ou c) du présent paragraphe, à condition que ces ovocytes et embryons aient été prélevés sur des reproducteurs de race pure des espèces bovine, porcine, ovine ou caprine ayant subi un contrôle des performances ou une évaluation génétique conformément à l'article 25.

for embryo transfer, oocytes collected and used for in vitro production of embryos and in vivo derived embryos conceived by use of semen referred to in point (b) or (c) of this paragraph, provided that those oocytes and embryos have been collected from purebred breeding animals of the bovine, porcine, ovine or caprine species which have undergone performance testing or genetic evaluation in accordance with Article 25.


pour le testage des mâles reproducteurs de race pure des espèces bovine, porcine, ovine et caprine, le sperme provenant de reproducteurs de race pure n'ayant pas subi de contrôle des performances ni d'évaluation génétique, pour autant que ce sperme soit exclusivement utilisé aux fins de testage de ces mâles reproducteurs de race pure, dans les limites des quantités nécessaires pour permettre à l'organisme de sélection de réaliser de tels contrôles conformément à l'article 25.

for testing of male purebred breeding animals of the bovine, porcine, ovine and caprine species, semen collected from purebred breeding animals which have not undergone performance testing or genetic evaluation provided that that semen is solely used for the purpose of testing those male purebred breeding animals within the quantity limits necessary to enable that breed society to carry out such tests in accordance with Article 25.


Compte tenu de la situation zoosanitaire dans la région russe de Kaliningrad, il convient d’autoriser les importations dans l’Union de produits à base de viande et d’estomacs, vessies et boyaux traités provenant de bovins domestiques, de gibier biongulé d’élevage, et d’ovins ou de caprins domestiques originaires de cette région, ayant subi le traitement spécifique introduit à l’annexe III de la directive 2002/99/CE.

Taking into account the animal health situation in the Russian region of Kaliningrad, it is appropriate to authorise imports from that region into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from domestic bovine, farmed cloven-hoofed game and domestic ovine and caprine animals which have undergone the specific treatment introduced in Annex III to Directive 2002/99/EC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Russie a demandé l’autorisation d’importer dans l’Union des produits à base de viande et des estomacs, vessies et boyaux traités provenant de bovins domestiques, de gibier biongulé d’élevage, et d’ovins ou de caprins domestiques originaires de la région russe de Kaliningrad, ayant subi le traitement susmentionné prévu par le code terrestre de l’OIE.

Russia has asked to authorise import into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from domestic bovine, farmed cloven-hoofed game and domestic ovine and caprine animals from the Russian region of Kaliningrad which have undergone the abovementioned treatment provided for in the OIE Terrestrial Code.


La région russe de Kaliningrad figure actuellement à l’annexe II, partie 2, de la décision 2007/777/CE parmi les régions autorisées à introduire dans l’Union des produits à base de viande et des estomacs, vessies et boyaux traités provenant de bovins domestiques, de gibier biongulé d’élevage, d’ovins ou de caprins domestiques, de porcins domestiques et de gibier biongulé sauvage ayant subi le traitement spécifique «C».

The Russian region of Kaliningrad is currently listed in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC as authorised for the introduction into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from domestic bovine animals, farmed cloven-hoofed game, domestic ovine or caprine animals and domestic porcine animals and wild cloven-hoofed game which have undergone the specific treatment ‘C’.


La Russie est actuellement inscrite à l’annexe II, partie 2, de la décision 2007/777/CE pour l’introduction dans l’Union de produits à base de viande et d’estomacs, vessies et boyaux traités provenant de bovins domestiques, de gibier biongulé d’élevage, d’ovins ou de caprins domestiques, de porcins domestiques et de gibier biongulé sauvage ayant subi le traitement spécifique «C».

Russia is currently listed in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC for introduction into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines from domestic bovine animals, farmed cloven-hoofed game, domestic ovine or caprine animals, domestic porcine animals and wild cloven-hoofed game which have undergone the specific treatment ‘C’.


En vertu de la décision 2007/777/CE, les importations dans la Communauté de lanières de viande séchée préparées à partir de viande de bovins, d’ovins et de caprins domestiques et de gibier biongulé d’élevage (à l’exclusion des porcins) et ayant subi un traitement spécifique sont autorisées en provenance d’une région d’Afrique du Sud indemne de fièvre aphteuse.

Under Decision 2007/777/EC, imports of biltong obtained from meat of domestic bovine, ovine and caprine animals and farmed cloven-hoofed game (excluding swine) that has undergone a specific treatment are authorised into the Community from a region of South Africa that is free of foot-and-mouth disease.


2. Les produits d'origine animale originaires de pays tiers présentant un risque d'ESB contrôlé ou indéterminé proviennent de bovins, d'ovins et de caprins sains n'ayant pas subi de lacération des tissus nerveux centraux ou d'injection de gaz dans la cavité crânienne visée à l'article 8, paragraphe 3.

2. Products of animal origin imported from a third country with a controlled or undetermined BSE risk shall come from healthy bovine, ovine and caprine animals which have not been subjected to a laceration of the central nervous tissue or gas injection into the cranial cavity as referred to in Article 8(3).


2. les produits d’origine animale originaires de pays tiers présentant un risque d’ESB proviennent de bovins, d’ovins et de caprins sains n’ayant pas subi de lacération des tissus nerveux centraux ou d’injection de gaz dans la cavité crânienne visée à l’article 8, paragraphe 3.

2. Products of animal origin imported from a third country with a BSE risk shall come from healthy bovine, ovine and caprine animals which have not been subjected to a laceration of the central nervous tissue or gas injection into the cranial cavity as referred to in Article 8(3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

caprine ayant subi ->

Date index: 2025-06-15
w