Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital appelé
Capital en actions émis
Capital liberé
Capital libéré
Capital souscrit
Capital souscrit non versé
Capital émis
Capital-actions émis
Propriété du capital souscrit

Vertaling van "capital souscrit doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
capital émis | capital souscrit-appelé, versé | capital libéré | capital-actions émis

issued capital | issued capital stock | issued share capital


capital émis [ capital-actions émis | capital souscrit-appelé, versé | capital liberé ]

issued capital [ issued capital stock | issued share capital ]


capital émis | capital en actions émis | capital souscrit

issued capital | issued share capital




propriété du capital souscrit

subscribed capital ownership


capital souscrit

subscribed capital [ subscribed capital stock ]


capital souscrit

subscribed capital | obligated capital


capital souscrit, appelé mais non versé

subscribed capital called but not paid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les actions émises en contrepartie d'apports autres qu'en numéraire à la suite d'une augmentation du capital souscrit doivent être entièrement libérées dans un délai de cinq ans à compter de la décision d'augmenter le capital souscrit.

1. Where shares are issued for consideration other than in cash in the course of an increase in the subscribed capital, the consideration shall be transferred in full within a period of five years from the decision to increase the subscribed capital.


Les actions émises en contrepartie d'apports à la suite d'une augmentation du capital souscrit doivent être libérées dans une proportion non inférieure à 25 % de leur valeur nominale ou, à défaut de valeur nominale, de leur pair comptable. Lorsqu'une prime d'émission est prévue, son montant doit être intégralement versé.

Shares issued for consideration, in the course of an increase in subscribed capital, shall be paid up to at least 25 % of their nominal value or, in the absence of a nominal value, of their accountable par. Where provision is made for an issue premium, it shall be paid in full.


un ou plusieurs actionnaires de la société absorbante disposant d'actions pour un pourcentage minimal du capital souscrit doivent avoir le droit d'obtenir la convocation d'une assemblée générale de la société absorbante appelée à se prononcer sur l'approbation de la fusion; ce pourcentage minimal ne peut être fixé à plus de 5 %.

one or more shareholders of the acquiring company holding a minimum percentage of the subscribed capital is entitled to require that a general meeting of the acquiring company be called to decide whether to approve the merger; this minimum percentage may not be fixed at more than 5 %.


1. Les actions émises en contrepartie d'apports autres qu'en numéraire à la suite d'une augmentation du capital souscrit doivent être entièrement libérées dans un délai de cinq ans à compter de la décision d'augmenter le capital souscrit.

1. Where shares are issued for a consideration other than in cash in the course of an increase in the subscribed capital the consideration must be transferred in full within a period of five years from the decision to increase the subscribed capital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les actions émises en contrepartie d'apports autres qu'en numéraire à la suite d'une augmentation du capital souscrit doivent être entièrement libérées dans un délai de cinq ans à compter de la décision d'augmenter le capital souscrit.

1. Where shares are issued for a consideration other than in cash in the course of an increase in the subscribed capital the consideration must be transferred in full within a period of five years from the decision to increase the subscribed capital.


Les actions émises en contrepartie d'apports à la suite d'une augmentation du capital souscrit doivent être libérées dans une proportion non inférieure à 25 % de leur valeur nominale ou, à défaut de valeur nominale, de leur pair comptable. Lorsqu'une prime d'émission est prévue, son montant doit être intégralement versé.

Shares issued for a consideration, in the course of an increase in subscribed capital, must be paid up to at least 25 % of their nominal value or, in the absence of a nominal value, of their accountable par. Where provision is made for an issue premium, it must be paid in full.


Les actions émises en contrepartie d'apports à la suite d'une augmentation du capital souscrit doivent être libérées dans une proportion non inférieure à 25 % de leur valeur nominale ou, à défaut de valeur nominale, de leur pair comptable. Lorsqu'une prime d'émission est prévue, son montant doit être intégralement versé.

Shares issued for a consideration, in the course of an increase in subscribed capital, must be paid up to at least 25 % of their nominal value or, in the absence of a nominal value, of their accountable par. Where provision is made for an issue premium, it must be paid in full.


9. Capital souscrit (à moins que la législation nationale ne prévoie l'inscription du capital appelé sous ce poste. Dans ce cas, les montants du capital souscrit et du capital versé doivent être mentionnés séparément).

9. Subscribed capital (unless national law provides for called-up capital to be shown under this item. In that case, the amounts of subscribed capital and paid-up capital must be shown separately)


c) un ou plusieurs actionnaires de la société scindée disposant d'actions pour un pourcentage minimal du capital souscrit doivent avoir le droit d'obtenir la convocation d'une assemblée générale de la société scindée appelée à se prononcer sur l'approbation de la scission.

(c) one or more shareholders of the company being divided holding a minimum percentage of the subscribed capital must be entitled to require that a general meeting of the company being divided be called to decide whether to approve the division.


c) un ou plusieurs actionnaires de la société bénéficiaire disposant d'actions pour un pourcentage minimal du capital souscrit doivent avoir le droit d'obtenir la convocation d'une assemblée générale de la société bénéficiaire appelée à se prononcer sur l'approbation de la scission.

(c) one or more shareholders of any recipient company holding a minimum percentage of the subscribed capital must be entitled to require that a general meeting of such recipient company be called to decide whether to approve the division.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capital souscrit doivent ->

Date index: 2024-10-21
w