Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capital seront considérablement augmentées » (Français → Anglais) :

Si le fusionnement des banques est approuvé, il faudra donner aux consommateurs des assurances claires et applicables légalement, garantissant notamment que les normes relatives au capital seront considérablement renforcées afin que les consommateurs soient protégés si les pertes dépassent les prévisions.

Should bank mergers be approved, consumers must have clear and legally binding assurances that, amongst many issues, capital standards will be considerably increased to protect consumers if losses exceed expectations.


Lorsque la vice-première ministre a pris la parole hier pour dire qu'elle protégerait les personnes âgées tant et aussi longtemps que les cotisations du Régime de pensions du Canada seraient augmentées considérablement, comment peut-elle garantir que les revenus de ces personnes seront protégés?

When the Deputy Prime Minister was standing here yesterday saying she would protect seniors until such time as the Canada pension plan premiums have been increased dramatically, how can she guarantee these seniors' incomes will be protected?


Si les fusions sont approuvées, les consommateurs doivent avoir des assurances légalement valables que, entre autres, les normes de capital seront considérablement augmentées afin de les protéger si les pertes dépassent les prévisions et qu'il existe une politique de revenu garanti clairement établie pour tous les consommateurs.

Should bank mergers be approved, consumers must have clear and legally binding assurances that, among other issues: capital standards are considerably increased to protect consumers if losses exceed expectations; and there must be a clear no-risk policy for all consumers.


Ainsi, les prestations accordées aux familles à revenu moyen seront considérablement augmentées.

This means that benefits to middle income families will be substantially increased.


La Commission a décidé d'autoriser, sous certaines conditions, les aides que le ministère espagnol de l'industrie et de l'énergie et les autorités régionales de Catalogne ont accordées, pour un montant global de 46 milliards de pesetas (283 millions d'écus), en faveur du plan de restructuration de SEAT. La Commission satisfait aux critères définis dans les lignes directrices communautaires pour les aides d'État au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficulté et dans l'encadrement communautaire des aides d'État dans le secteur de l'automobile, sous réserve que soient respectées les conditions et obligations suivantes: - le contenu et le calendrier du plan de restructuration de SEAT ne ...[+++]

The Commission today decided to conditionally authorize Ptas 46 billion (283 MECU) aid awarded by the Spanish central and regional authorities in support of the restructuring plan of SEAT, S.A. In the Commission's view the aid in favour of the restructuring plan of SEAT, S.A. satisfies the criteria laid down by the EC Guidelines on rescue and restructuring aid and of the EC Framework on State aid to the motor vehicle industry provided the following conditions are fulfilled: - VW-SEAT does not alter the main content and timing of the implementation of the restructuring plan of SEAT and, in particular, that the paint shop of Zona Franca is closed and dismantled by end 1996, that no new capacity increase will take place at SEAT's plants before ...[+++]


w