Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Améliorer la prestation des services de TIC
Capacité biogénique
Capacité biotique
Capacité de charge
Capacité de tolérance
Capacité du milieu
Capacité juridique
Capacité limite
Capacité portante
Charge biotique maximale
Charge biotique utile
Incapacité juridique
La partie du concours du Fonds restée sans objet
Partie du concours du Fonds restée sans objet
Planificatrice de la capacité TIC
Programme relatif aux récoltes restées sur le champ
Question demeurée en suspens
Question restée en suspens
Requête à la Commission restée sans suite
Responsable de la planification de la capacité en TIC
Stock limite

Vertaling van "capacités est restée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
question restée en suspens [ question demeurée en suspens ]

parking lot item


Programme relatif aux récoltes restées sur le champ

unharvested Crop Policy


la partie du concours du Fonds restée sans objet

outstanding part of the Funds contribution


requête à la Commission restée sans suite

unsuccessful application to the Commission


partie du concours du Fonds restée sans objet

outstanding part of the Fund's contribution


capacité de charge [ capacité biotique | charge biotique maximale | capacité limite | capacité portante | capacité de tolérance | capacité biogénique | capacité du milieu | charge biotique utile | stock limite ]

carrying capacity [ environmental capacity | biotic capacity | biotic potential ]


planificatrice de la capacité TIC | responsable de la planification de la capacité en technologies de l'information et de la communication | responsable de la planification de la capacité en TIC | responsable de la planification de la capacité informatique

ICT capability manager | ICT capacity planners | ICT capacity planner | ICT performance manager


capacité juridique [ incapacité juridique ]

legal capacity [ legal incapacity ]


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

adjust ICT network capacity | adjust ICT system capacity


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

develop physical ability to perform at the highest level in sport | work to perform at the highest level in sport | develop physical strength to excel in sports | work to develop physical ability to perform at the highest level in sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'utilisation des capacités a également augmenté de quelque 30 %, tandis que les capacités sont restées relativement stables, avec une légère hausse seulement.

Also capacity utilisation increased by some 30 % while the capacity remained relatively stable with only a small increase.


Les capacités de production et la compétitivité de l'économie sont restées faibles, les sources de croissance nationale n'ayant pas été exploitées au mieux.

The productive capacity and the competitiveness of the economy remained weak as domestic sources of growth were not adequately exploited.


Le seul problème est qu'il a été surutilisé parce que la capacité est restée insuffisante à Pearson pendant de nombreuses années.

The only problem is that it was overused because there was a lack of capacity at Pearson for so many years.


Un tel programme n'a jamais été mis en œuvre et une partie importante de la capacité du gazoduc est donc restée inutilisée.

Such a programme was never implemented and as a consequence, significant parts of the pipeline capacity remained unused.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’analyse des données précédentes relatives à l’utilisation des capacités figurant au considérant 103 du règlement provisoire montre que la production a augmenté alors que les capacités sont restées stables.

Recital 103 of the provisional Regulation analysed the previous capacity utilisation data, noting that production increased while capacity remained stable.


Les capacités sont restées relativement stables, en particulier, entre 2010 et la période d’enquête. Par conséquent, l’utilisation des capacités est restée faible tout au long de la période.

Capacity remained relatively stable in particular between 2010 and the IP; therefore capacity utilisation remained low throughout the period.


Dans le cadre du travail de chaque institut, nous nous attendons à ce qu'une partie du budget serve à financer les demandes des chercheurs et à ce qu'il y ait également des fonds pour ce que nous appelons des «initiatives stratégiques», qui aideront par exemple à répondre à certaines questions restées sans réponse ou à développer la capacité de recherche afin que chaque institut puisse démontrer qu'il a accordé l'importance voulue aux quatre thèmes, tant pour ce qui est de la capacité de recherche que pour ce qui est de la consolidation de ces domaines.

Within the work of each institute we see that there would be a mix of funding of applications that have come in from the general pool of applications as well as a portion of the budget to be able to develop what we're calling “strategic initiatives”, which will help in a variety of ways—for instance, help answer some unanswered questions or build capacity—to ensure that at the end of the day each institute can prove that it has adequately addressed the four themes in terms of both capacity and building strength.


Néanmoins, une leçon qui m'est restée est qu'il nous faut assurer que nous en sommes à un niveau de base en matière de formation et de capacité, englobant les forces régulières et les réserves, de sorte que cette formation spéciale supplémentaire — c'est-à-dire le chemin à parcourir pour en arriver à un état de préparation élevé — soit efficiente, courte et opportune.

Nonetheless, a lesson that I took away is that we want to ensure that we are at a baseline level of training and capability, including both regular forces and reserve, so that extra special training — that is, the road to high readiness — is efficient, short and a necessary time.


La capacité administrative du Parlement s'est améliorée, mais la coordination avec le Conseil des ministres et les entités est restée limitée.

The administrative capacity of the Parliament improved but coordination with the Council of Ministers and with the Entities remained poor.


En dépit de certaines limites - en particulier, le fait que sa capacité à produire des changements soit restée largement tributaire, par la force des choses, des participants au niveau national et local - Il ressort de l'évaluation que le programme HELIOS II a beaucoup contribué à l'évolution des politiques au niveau de l'UE et au niveau national, et a constitué de la sorte un apport majeur à la nouvelle stratégie, fondée sur les droits des personnes handicapées "Communication de la Commission sur l'égalité des chances pour les person ...[+++]

In spite of some limitations - in particular its necessarily strong dependence on participants at national and local level for bringing about change - the evaluation found that HELIOS II has made an important contribution to policy development at EU and national level, providing a major input into the new, rights-based EU disability strategy Commission Communication on Equality of opportunities for people with disabilities - a new Community disability strategy, of 30.07.1996 (COM (406) final). launched in 1996.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capacités est restée ->

Date index: 2023-10-06
w