E. considérant que les événements du 11 septembre 2001 ont toutefois accéléré la poursuite du développement de la PESC et de la PESD, comme en témoignent les déclarations des chefs d'État et de gouvernement à Laeken et à Séville sur l'opérationalité de la PESD et sa capacité à réaliser certaines opérations de gestion des crises, la présence diplomatique renforcée de la troïka et du Haut représentant ainsi que la poursuite de la consolidation des instruments de la Commission dans la perspective d'une politique de prévention des conflits,
E. whereas the events of 11 September 2001 have however, speeded up further development of the CFSP and the ESDP, as shown by the statements of the Heads of State and governments in Laeken and Seville on the operational readiness of the ESDP and its ability to carry out certain crisis management operations, the increased diplomatic profile of the Troika and the High Representative and the further consolidation of the Commission instruments for a policy of conflict prevention,