La Commission est liée par les dispositions de la directive du Conseil en question, sur la base desquelles, au moment d'évaluer si une éventuelle révision des limitations de capacité serait justifiée, elle doit tenir compte de l'équilibre existant au niveau mondial entre la demande et l'offre dans l'industrie des chantiers navals.
The Commission is bound by the provisions of the directive in question, according to which, when it assesses whether any revision of the capacity restraints is possible and justified, it has to take into account the existing balance between supply and demand in the shipping industry at world level.