Comme parlementaires, nous n'avons pas le moyen d'empêcher les États-Unis d'y aller, mais si les États-Unis font quelque chose unilatéralement, ou si tout le Conseil de sécurité dit qu'on peut y aller, les Canadiens et les parlementaires, y compris ceux du Bloc québécois, vont se demander s'il ne vaudrait pas mieux que le Canada se réserve pour la reconstruction, compte tenu du rôle qu'il a joué et, également, de sa capacité militaire—ce qui sera un argument secondaire.
You talked a
bout its historical role; what role can it play in the future? As parliamentarians, we cannot prevent the United States from going ahead with a conflict, but if the U.S. takes unilateral action, or if the entire Security Council gives the U.S. its blessings, then Canadians and parliamentarians, including members of the Bloc Québécois, will wonder whether Canada would not have been better to hold its forces back for reconstruction, given the role it has played in the p
ast, as well as its military capacity—that, of course,
...[+++]would be a secondary argument.