Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "capables même face à une tâche aussi vaste " (Frans → Engels) :

Je serais tenté de dire que deux ou trois personnes qui décident de représenter un parti aux élections pourraient ne pas être capables de faire face à une tâche aussi lourde.

My first reaction is that two or three people deciding to run as a party in a particular location might not be able to handle that much paperwork.


Nous avons montré ce dont nous étions capables - même face à une tâche aussi vaste et difficile - lorsque les institutions de l’Union européenne ont un objectif commun clair et lorsqu’elles sont déterminées à collaborer pour l’atteindre.

We have seen what we can achieve – even with so great and difficult a task – when the institutions of the European Union have a clear common objective and when they are determined to work together to achieve it.


Nous avons montré ce dont nous étions capables - même face à une tâche aussi vaste et difficile - lorsque les institutions de l’Union européenne ont un objectif commun clair et lorsqu’elles sont déterminées à collaborer pour l’atteindre.

We have seen what we can achieve – even with so great and difficult a task – when the institutions of the European Union have a clear common objective and when they are determined to work together to achieve it.


Croyez-moi, j'ai vu ce que c'est que le dépeuplement. Bien que notre province ne soit pas aussi vaste, je conviens avec vous que chacune fait plus ou moins face au même type de problèmes.

Although this province is not as vast, I agree with you that every province more or less faces the same set of circumstances.


Le véritable défi que nous avons devant nous est de démontrer qu’un forum né pour faire face à la crise est aussi capable de donner sa contribution et l’impulsion nécessaire pour atteindre des objectifs à moyen terme tels qu’une nouvelle croissance globale plus soutenue, forte et équilibrée, des règles claires et équitables pour le marché financier international, ainsi que des organisations internationales plus représentatives du monde d’aujourd’hui et plus à même d’aider l ...[+++]

The real challenge that lies before us is to show that a forum created in order to deal with the crisis is also able to provide the contribution and incentive needed to achieve medium-term objectives, such as stronger, more sustained and more balanced global growth; clear, fair rules for the international financial market; and international organisations that are more representative of the world today and which are more capable of helping national governments and European institutions to deal with globalisation.


Enfin, le système des Nations unies lui-même, qui a engagé un vaste processus de réforme, est confronté à une tâche immense, en ce qui concerne non seulement la paix et la sécurité, mais aussi la mise en oeuvre des engagements pris au cours de récentes conférences importantes.

Finally, the UN system itself is going through a major reform process and faced with enormous challenges, including in the field of peace and security and as regards implementing the commitments made at recent major Conferences - and the EU's contribution to these processes will be crucial to their success.


Il y a aussi une dimension du processus de redécoupage dont le projet de loi C-20 ne traite pas mais qui me paraît être au cœur du problème complexe et même controversé, auquel le Parlement est obligé de faire face tous les dix ans, à savoir la répartition inéquitable de la population sur le vaste territoire canadien.

As well, there is dimension to redistribution process that Bill C-20 does not discuss but which I believe lies at the heart of this difficult, even divisive, challenge Parliament is forced to confront every decade, which is the inequitable distribution of population over the vast Canadian landscape.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capables même face à une tâche aussi vaste ->

Date index: 2022-11-30
w