Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Capable de penser de façon abstraite
Capable de tousser
Capable de tousser volontairement
Concevoir des supports d’informations touristiques
Créer des supports d’informations touristiques
Mutisme sélectif
Niveau de support
Point de support
Seuil de support
Support
Support d'information
Support d'informations
Support de données
Support de publicité
Support informatique
Support informatisé
Support publicitaire
élaborer des supports d’informations touristiques

Vertaling van "capables de supporter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
support | support de données | support d'information | support d'informations | support informatique | support informatisé

data medium


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


capable de tousser volontairement

Able to cough voluntarily




capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


concevoir des supports d’informations touristiques | créer des supports d’informations touristiques | créer des supports de campagnes d’informations touristiques | élaborer des supports d’informations touristiques

create promotional tourism leaflets | prepare tourism brochures | develop materials on tourist information | develop tourist information materials


support | support de publicité | support publicitaire

advertising medium | advertising support | advertising vehicle


niveau de support | point de support | seuil de support

reaction low | support bar | support level
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils sont capables de supporter une différence de salaire, mais il faut qu'ils soient capables de travailler dans de bonnes conditions.

They are able to put up with the difference in pay but they must at least be able to work in good conditions.


Je ne sais pas si, en tant que femme, je serais capable de supporter cela constamment.

I do not know whether as one woman I would be able to withstand that on a constant basis.


24. estime que le septième programme d'action devrait être l'arme pour atteindre une cible à long terme, à savoir la réduction de moitié de l'empreinte écologique durant les vingt prochaines années; fait remarquer que l'empreinte écologique excessive de l'Union sape les perspectives régionales et globales de disposer d'écosystèmes naturels capables de supporter longtemps le poids de l'humanité;

24. Considers that the 7th EAP should be instrumental in achieving a long-term target, namely reducing the Ecological Footprint by 50% within the next 20 years; points out that the EU's excessive ecological footprint is undermining regional and global prospectss for natural ecosystems that can sufficiently support humankind;


Au rang des travaux à mener à la suite de l'accident de Fukushima figurent: l'amélioration de la résistance sismique, la redéfinition des accidents "hors référence", l'analyse des défaillances de mode commun, l'amélioration de la gestion des situations d'urgence, les mesures prises pour éviter l'accumulation d'hydrogène résultant d'une réaction des métaux/de formation de vapeur, la recombinaison d'hydrogène, la conception de systèmes de filtres/d'épurateurs capables de supporter une surpression de gaz.

Additional work to be undertaken as a consequence of the Fukushima accident should include: improved seismic resistance, redefinition of ‘beyond design basis’ accidents, analysis of common failure modes, better emergency management, avoidance of hydrogen accumulation from hot metal/steam reactions, hydrogen recombination, design of filter/scrubber systems able to withstand gas overpressure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au rang des travaux à mener à la suite de l'accident de Fukushima figurent: l'amélioration de la résistance sismique, la redéfinition des accidents «hors référence», l'analyse des modes de défaillance fréquents, l'amélioration de la gestion des situations d'urgence, les mesures prises pour éviter l'accumulation d'hydrogène résultant d'une réaction métaux à haute température/vapeur, la recombinaison d'hydrogène, la conception de systèmes de filtres/d'épurateurs capables de supporter une surpression de gaz.

Additional work to be undertaken as a consequence of the Fukushima accident should include: improved seismic resistance, redefinition of ‘beyond design basis’ accidents, analysis of common failure modes, better emergency management, avoidance of hydrogen accumulation from hot metal/steam reactions, hydrogen recombination, design of filter/scrubber systems able to withstand gas overpressure.


3. soutient le G20 dans ses efforts pour réguler les marchés de produits dérivés de matières premières; estime que l'absence d'une réglementation appropriée dans ce domaine met en péril la sécurité alimentaire et la stabilité des prix alimentaires dans le monde entier et plus particulièrement dans les pays en développement à peine capables de supporter les pressions inflationnistes, les pénuries alimentaires et la volatilité des prix que cela entraîne; félicite dès lors la présidence française du G20 d'avoir incorporé la nécessité de remédier à la volatilité des prix sur les marchés agricoles et de lutter contre les abus de marché parm ...[+++]

3. Supports the G20 in its efforts to regulate commodity derivatives markets; considers that lack of proper regulation in this domain puts food security and food price stability at risk worldwide, and, in particular, for developing countries that can hardly withstand the resulting inflationary pressures, food scarcity and price instability; commends, therefore, the French Presidency of the G20 for having included the need to address price volatility in agricultural markets and fight against market abuse among its priorities for the November 2011 Summit in Cannes;


Votre rapporteur accueille favorablement l’idée d’augmenter les financements européens en vue d’encourager les investissements dans les réseaux tout en rappelant que les investisseurs sont des entreprises capables de supporter de tels investissements et que la hauteur des financements européens dans ce domaine serait limitée à quelques dizaines de millions d’euros alors que le besoin d’investissement dans les réseaux prioritaires s’exprime en milliards d’euros ; plaide à cet effet, pour la mise en place d’un fonds européen visant à garantir les risques non commerciaux de certains projets de production et de transport de l’énergie d’inté ...[+++]

Your rapporteur welcomes the idea of increasing European financing with a view to encouraging investment in networks, while recalling that the investors are undertakings capable of bearing the cost of such investment and that the level of European financing in this field would be limited to a few tens of millions of euros, whereas the investment needed in priority networks is of the order of billions of euros; she therefore advocates setting up a European fund to guarantee the non-commercial risks attached to certain energy production and transmission pr ...[+++]


S'il fallait que cet aéroport ferme parce qu'il n'est pas capable de supporter les frais douaniers qui ne sont pas imposés aux autres aéroports sur les vols commerciaux réguliers, la contribution fédérale aurait été une contribution gaspillée.

If that airport had to shut down because it could not afford to pay the customs charges, which other airports do not have to pay on regular commercial flights, the federal contribution would have been wasted.


Il est loyal, vaillant et capable de supporter les pires éléments que Mère Nature peut inventer.

It is loyal, hard-working, and able to withstand the harshest elements that Mother Nature can manufacture.


» Nous avons d'abord étudié des façons de réduire ce risque en permettant aux assureurs du secteur privé, ceux capables de supporter et de comprendre le risque, de jouer un plus grand rôle dans ce marché et ainsi alléger le fardeau de la SCHL à cet égard.

Something that we looked for was to reduce the growth of the exposure in the first instance to create room for private insurers to take on a larger role in the marketplace, with more market exposure of their own.


w