Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Capable de penser de façon abstraite
Capable de tester
Capable de tousser
Capable de tousser volontairement
Dont il peut être disposé par testament
Espèce capable de s'adapter
Interdit capable de discernement
Interdite capable de discernement
Lieu de perpétration
Mutisme sélectif

Vertaling van "capables de perpétrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


capable de tousser volontairement

Able to cough voluntarily




capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


interdit capable de discernement | interdite capable de discernement

ward of court with the capacity to consent




capable de tester | dont il peut être disposé par testament

testable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
715.2 (1) Dans les procédures dirigées contre l’accusé, dans le cas où une victime ou un témoin est capable de communiquer les faits dans son témoignage mais éprouve de la difficulté à le faire en raison d’une déficience mentale ou physique, l’enregistrement vidéo réalisé dans un délai raisonnable après la perpétration de l’infraction reprochée et montrant la victime ou le témoin en train de décrire les faits à l’origine de l’accusation est, sauf si le juge ou le juge de paix qui préside est d’avis que cela nuirait à la bonne administ ...[+++]

715.2 (1) In any proceeding against an accused in which a victim or other witness is able to communicate evidence but may have difficulty doing so by reason of a mental or physical disability, a video recording made within a reasonable time after the alleged offence, in which the victim or witness describes the acts complained of, is admissible in evidence if the victim or witness, while testifying, adopts the contents of the video recording, unless the presiding judge or justice is of the opinion that admission of the video recording in evidence would interfere with the proper administration of justice.


Le Conseil de l'Atlantique Nord et tous les pays impliqués avaient bon espoir que la campagne aérienne atteigne le but voulu, c'est-à-dire ramener M. Milosevic à la table de négociations et, si nécessaire, isoler ses forces au Kosovo, jusqu'au point où il n'aurait plus été capable de continuer à perpétrer son programme d'ethnic cleansing, comme on dit en anglais.

The North Atlantic Council and every country involved had hoped that the air strikes would convince Mr. Milosevic to come back to the table and, if necessary, to isolate his forces in Kosovo, as well as to convince him to put an end to his ethnic cleansing campaign.


À la suite des attentats perpétrés lors du marathon de Boston, les autorités ont alloué, pendant un court laps de temps, des ressources presque illimitées aux forces de l'ordre, et c'est grâce à des méthodes d'enquêtes traditionnelles, des techniques policières de base — et non à l'adoption de lois extrêmes qui menacent les droits des gens —, qu'elles ont été capables, très rapidement, d'obtenir des résultats.

As we saw in the case of the Boston Marathon, the police were given virtually unlimited resources in a short period of time and using traditional enforcement investigation methods, basic police tactics not extreme laws which threaten people's rights, they were able to produce results in very short order.


11. regrette profondément que le Conseil de sécurité des Nations Unies (CSNU) n'ait pas été capable, à ce jour, de fournir une réponse adéquate aux événements brutaux en cours en Syrie; réitère l'appel lancé aux membres du Conseil de sécurité des Nations unies, en particulier à la Russie et à la Chine, pour qu'ils assument leur responsabilité afin que les normes internationales en matière de droits de l'homme soient respectées en Syrie; soutient sans désemparer les efforts de l'UE et de ses États membres dans ce domaine; engage simultanément le Conseil de sécurité des Nations unies à saisir le Tribunal pénal international d ...[+++]

11. Deplores the fact that the UN Security Council has not been able to respond adequately to the ongoing brutal events in Syria so far; reiterates its call on the UNSC members, and on Russia and China in particular, to uphold their responsibilities to ensure that international human rights standards are respected in Syria; continues to support the efforts of the EU and its Member States in this field; at the same time encourages the UNSC to refer the crimes committed by the Syrian regime against its population to the International Criminal Court;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. regrette profondément que le Conseil de sécurité des Nations Unies n'ait pas été capable, à ce jour, de fournir une réponse adéquate aux événements brutaux en cours en Syrie; réitère l'appel lancé aux membres du Conseil de sécurité des Nations unies, en particulier à la Russie et à la Chine, pour qu'ils assument leur responsabilité et soutiennent le peuple syrien dans sa lutte pour la liberté, la dignité et la démocratie, pour qu'ils protègent les civils contre une répression brutale, pour qu'il soit mis fin à la violence dans le pays; soutient sans désemparer les efforts de l'UE et de ses États membres dans ce domaine; engage sim ...[+++]

11. Deplores that the UN Security Council has not been able to give adequate response to the ongoing brutal events in Syria so far; reiterates its call on the UNSC members, and on Russia and China in particular, to uphold their responsibilities to support the Syrian people in their fight for freedom, dignity and democracy, to protect civilians against the brutal repression, and to put an end to violence in the country; continues to support the efforts of the EU and its member states in this field; encourages at the same time the UNSC to refer the crimes committed by the Syrian regime against its population to the International Crimina ...[+++]


M. considérant que la menace du terrorisme ne se limite pas à certaines zones géographiques concrètes mais que les organisations terroristes se trouvent au sein comme à l'extérieur des frontières de l'Union et se sont plus d'une fois montrées capables de perpétrer des attentats et des actes de violence sur tous les continents et contre plusieurs pays simultanément.

M. whereas the threat of terrorism is not restricted to specific geographic zones and whereas terrorist organisations are to be found both within and outside the Union's borders and have provided ample proof of their ability to carry out attacks and acts of violence in any continent and against various countries simultaneously,


M. considérant que la menace du terrorisme ne se limite pas à certaines zones géographiques concrètes mais que les organisations terroristes se trouvent au sein comme à l'extérieur des frontières de l'Union et se sont plus d'une fois montrées capables de perpétrer des attentats et des actes de violence sur tous les continents et contre plusieurs pays simultanément.

M. whereas the threat of terrorism is not restricted to specific geographic zones and whereas terrorist organisations are to be found both within and outside the Union's borders and have provided ample proof of their ability to carry out attacks and acts of violence in any continent and against various countries simultaneously,


M. considérant que la menace du terrorisme ne se limite pas à certaines zones géographiques concrètes mais que les organisations terroristes se trouvent au sein comme à l’extérieur de nos frontières et se sont plus d’une fois montrées capables de perpétrer des attentats et des actes de violence sur tous les continents et contre plusieurs pays simultanément.

M. whereas the threat of terrorism is not restricted to specific geographic zones and whereas terrorist organisations are to be found both within and outside of our borders and have provided sufficient proof of their ability to carry out attacks and acts of violence in any continent and against various countries simultaneously,


De cette façon, ils pourront tenter d'établir des liens entre différents génocides pour faire ressortir les éléments similaires et les circonstances propices à leur perpétration (1800) Une fois que nous aurons les outils nécessaires nous permettant de mieux saisir l'organisation d'un génocide, peut-être, alors, la communauté internationale sera capable de les identifier à temps pour réagir rapidement, évitant ainsi une intervention trop tardive, comme ce fut le cas pour le génocide rwandais que nous venons d'ailleurs tout juste de rec ...[+++]

These people can then compare various genocides and try to identify the similarities and the circumstances that are conducive to such acts (1800) Once we have all the tools needed to best understand how a genocide is organized, perhaps then the international community will be able to identify the signs in time to take immediate action instead of intervening too late, as happened in the Rwandan genocide, that this House just acknowledged.


Les art. 8 (possession d’une arme à feu, d’une arme prohibée, d’une arme à autorisation restreinte, d’un dispositif prohibé ou de munitions prohibées obtenus par suite de la perpétration d’une infraction : art. 96 du Code criminel), 12 (modification d’une arme à feu pour en faire une arme automatique capable de tirer plusieurs projectiles à chaque pression de la détente : art. 102 du Code) et 14 (possession d’une arme à feu, d’une arbalète, d’une arme prohibée, d’une arme à autorisation restreinte, de munitions ou de munitions prohibé ...[+++]

Original clause 8 (possession of a firearm, prohibited weapon, restricted weapon, prohibited device or prohibited ammunition obtained through the commission of an offence: Criminal Code, s. 96), clause 12 (altering a firearm so that it is an automatic firearm, capable of shooting in rapid succession during one pressure of the trigger: Criminal Code, s. 102), and clause 14 (possession of a firearm, cross-bow, prohibited weapon, restricted weapon, prohibited device, any ammunition or prohibited ammunition contrary to an order: Criminal Code, s. 117.01).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capables de perpétrer ->

Date index: 2021-11-15
w