Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apte à se briser par pression
Briser
Briser le cercle vicieux
Briser le cycle
Briser le cycle de la violence familiale
Broyer
Campagne Briser le cycle
Campagne «Briser le secret»
Capable de penser de façon abstraite
Capable de tousser
Capable de tousser volontairement
Casser
Cassure
Rompre
Se brisant par pression
Sortir du cercle vicieux
Sujet à se briser par pression
Susceptible à se briser par pression
écraser

Vertaling van "capables de briser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
apte à se briser par pression | se brisant par pression | sujet à se briser par pression | susceptible à se briser par pression

pressure-rupturable


Campagne «Briser le secret» [ Campagne Briser le cycle ]

Break the Cycle Campaign


sortir du cercle vicieux [ briser le cercle vicieux | briser le cycle ]

break the cycle






capable de tousser volontairement

Able to cough voluntarily




capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


Briser le cycle de la violence familiale

Breaking the Cycle of Family Violence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par définition, cette classe de navire serait capable de briser la glace de première année avec sa coque double et sa taille.

By definition, that class of vessel would be capable of going through first-year ice with the double hull requirements and the size.


Par définition, cette classe de navire serait capable de briser la glace de première année avec sa coque double et sa taille.

By definition, that class of vessel would be capable of going through first-year ice with the double hull requirements and the size.


Par conséquent, ce qu’il faut, c’est une Europe qui rejette la directive Bolkestein - cette inquiétante directive sur le temps de travail - et qui, depuis la gauche, soit capable de briser cette cage du libre-échange monétariste et de relancer - et non réduire - des investissements de qualité, les droits, le développement, l’emploi et l’environnement: en d’autres termes, une Europe capable de devenir une Europe sociale, la seule Europe possible.

What is needed, then, is a Europe that rejects the Bolkestein directive – that ominous directive on working hours – and, from the left, is able to break down the cage of monetarist free trade and to revitalise – not reduce – quality investments, rights, development, work and environment: in other words, one that is able to turn itself into a social Europe, the only possible kind.


Vous avez entendu comme moi le problème auquel pouvaient faire face les policiers lorsque le « stock » d'images pornographiques juvéniles était sur ordinateur et que les policiers n'étaient pas capables de briser le code d'un dossier encrypté.

Like me, you've heard of the problem police officers can face when an inventory of child pornography pictures is on a computer and police officers are unable to break the code of an encrypted file.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes capables d’améliorer la situation dans ce domaine. Normalement, les nouveaux États membres possèdent un potentiel plus important à cet égard. Leur efficacité en termes de produit intérieur brut par unité d’énergie consommée est bien inférieure à celle des pays de l’UE des Quinze, qui ont commencé à briser le lien entre consommation énergétique, produit intérieur brut et croissance dès les années 70, à la suite des chocs pétroliers de 1973 et 1974.

Their efficiency in terms of gross domestic product per unit of energy consumed is much lower than in the countries of the EU 15, where they began to break the link between energy consumption, gross domestic product and growth back in the 1970s as a result of the 1973 and 1974 oil shocks.


Il faut d'urgence un droit international maritime capable de briser la complaisance, capable d'imposer aux armateurs, aux affréteurs et aux compagnies pétrolières la logique de la sécurité et des normes sociales élevées pour les salariés du transport maritime.

We urgently need an international maritime law that can break with the complacency that can force shipowners, charterers and oil companies to take on a security attitude and high social standards for those working in maritime transport.


Alors, je le dis très clairement, je crois que nous ne remplissons pas aujourd’hui le critère de Copenhague sur la capacité de l’Union à avoir de nouveaux adhérents sans briser son élan et je dirai simplement, Monsieur le Président, que ce serait un signe vraiment très fort que de dire aux peuples: l’Europe reprend son destin en main en étant capable de dire quelles sont ses frontières.

Therefore, I would say very clearly that I think that, at the moment, we are not meeting the Copenhagen criterion on the ability of the EU to take on new members without losing momentum, and I would simply say, Mr President, that it would send a very strong signal if we said to the people: Europe is taking its destiny back into its own hands by being able to state where its borders are.


En parcourant le pays avec le groupe de travail du Parti progressiste-conservateur sur la pauvreté, je suis devenue plus consciente du problème et je ne saurais trop insister sur la nécessité de décisions de principe capables de briser les cycles contribuant à la pauvreté.

Travelling across the country with the Progressive Conservative Task Force on Poverty has heightened my awareness and concern, and I cannot stress enough the need for policy decisions that will break cycles that contribute to poverty.


Le ralentissement efficace des changements climatiques et des autres changements environnementaux désastreux pour l’être humain exige que nous soyons capables de briser les chaînes du matérialisme, la toute-puissance des valeurs matérielles qui sont dommageables à la fois pour la nature et pour l’homme.

To check the advance of climate change and other changes to the environment that are harmful to human beings effectively, we need to be able to break the chain of materialism, with its supremacy of temporary values, which is harmful both to nature and humanity.


Il est très possible que des criminels soient capables de briser le code machine et de gagner accès au système d'enregistrement pour déterminer où se trouvent les armes.

There is the distinct possibility that criminals will be able to break into the computer code and the registration system to determine where the guns are.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capables de briser ->

Date index: 2025-09-16
w